Текст и перевод песни Therion - Summernight City (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
for
the
sunrise
В
ожидании
восхода
солнца
Soul
dancing
in
the
dark
Душа
танцует
в
темноте.
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Walking
in
the
moonlight
Прогулка
в
лунном
свете
Love-making
in
a
park
Занятия
любовью
в
парке
Summer
night
city
Город
летней
ночи
In
the
sun
I
feel
like
sleeping
На
солнце
мне
хочется
спать.
I
can′t
take
it
for
too
long
Я
не
могу
терпеть
это
слишком
долго.
My
impatience
slowly
creeping
Мое
нетерпение
медленно
подкрадывается.
Up
my
spine
and
growing
strong
Вверх
по
позвоночнику
и
становлюсь
сильнее
I
know
what's
waiting
there
for
me
Я
знаю,
что
меня
там
ждет.
Tonight
I′m
loose
and
fancy-free
Сегодня
я
свободен
и
свободен
от
фантазий.
When
the
night
comes
with
the
action
Когда
приходит
ночь
с
действием
...
I
just
know
it's
time
to
go
Я
просто
знаю,
что
пора
уходить.
Can't
resist
the
strange
attraction
Не
могу
устоять
перед
странным
влечением.
From
that
giant
dynamo
От
этой
гигантской
динамо-машины.
Lots
to
take
and
lots
to
give
Много
брать
и
много
отдавать.
Time
to
breath
and
time
to
live
Время
дышать
и
время
жить.
Waiting
for
the
sunrise
В
ожидании
восхода
солнца
Soul
dancing
in
the
dark
Душа
танцует
в
темноте.
Summer
night
city
Город
летней
ночи
Walking
in
the
moonlight
Прогулка
в
лунном
свете
Love-making
in
a
park
Занятия
любовью
в
парке
Summer
night
city
Город
летней
ночи
It′s
elusive
Это
неуловимо.
Call
it
glitter
Называй
это
блеском.
Somehow
something
turns
me
on
Почему-то
что-то
меня
заводит.
Some
folks
only
see
the
litter
Некоторые
люди
видят
только
мусор.
We
don′t
miss
them
when
they're
gone
Мы
не
скучаем
по
ним,
когда
они
уходят.
I
love
the
feeling
in
the
air
Мне
нравится
это
чувство
витающее
в
воздухе
My
kind
of
people
everywhere
Мои
люди
повсюду.
When
the
night
comes
with
the
action
Когда
приходит
ночь
с
действием
...
I
just
know
it′s
time
to
go
Я
просто
знаю,
что
пора
уходить.
Can't
resist
the
strange
attraction
Не
могу
устоять
перед
странным
влечением.
From
that
giant
dynamo
От
этой
гигантской
динамо-машины.
And
tomorrow
А
завтра
...
When
it′s
dawning
Когда
рассветает
...
And
the
first
birds
start
to
sing
И
начинают
петь
первые
птицы.
In
the
pale
light
of
the
morning
В
бледном
свете
утра
Nothing's
worth
remembering
Ничего
не
стоит
помнить.
It's
out
of
reach
Это
вне
досягаемости.
Scattered
driftwood
on
the
beach
Разбросанные
по
берегу
коряги.
I
know
what's
waiting
there
for
me
Я
знаю,
что
меня
там
ждет.
Tonight
I′m
loose
and
fancy-free
Сегодня
вечером
я
свободна
и
свободна
от
фантазий,
I
love
the
feeling
in
the
air
мне
нравится
это
чувство,
витающее
в
воздухе.
My
kind
of
people
everywhere
Мои
люди
повсюду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.