Текст и перевод песни Therr Maitz - Feel Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Free
Чувствуй себя свободно
Smelling
space,
Вдыхая
космос,
Breathing
light,
I'm
Дыша
светом,
я
Passing
through
the
days,
Прохожу
сквозь
дни,
To
move
down
and
run
Нужно
спуститься
и
бежать
I'm
sliding
thunder,
Я
скользящий
гром,
Turning
into
grey,
Превращаюсь
в
серый,
And
now
I
cannot
hear
the
sound
И
теперь
я
не
слышу
звука
I
cannot
feel
the
air
that
is
made
of
metal,
Я
не
чувствую
воздуха,
который
сделан
из
металла,
If
I
had
a
chance
to
fly
away
from
Если
бы
у
меня
был
шанс
улететь
отсюда,
Here,
I
would.
Я
бы
улетел.
It
is
cold
under
the
glass
of
winter
Холодно
под
стеклом
зимних
Shadows
are
surrounding
me
I'm
sure
Теней,
они
окружают
меня,
я
уверен
Feel
free
Почувствовать
себя
свободным
Don't
you
want
Разве
ты
не
хочешь
To
dream
with
me?.
Мечтать
со
мной?.
Feel
free
Почувствовать
себя
свободным
From
the
time,
От
времени,
It's
overboard
Оно
за
бортом
And
we
are
here
И
мы
здесь
Feel
free
Почувствовать
себя
свободным
Will
be
the
spring
Станет
весной
Feel
free...
Почувствовать
себя
свободным...
Onto
the
surface.
На
поверхность.
Are
so
damn
gorgeous,
Так
чертовски
прекрасны,
Lying
on
the
glass.
Лежа
на
стекле.
The
shades
are
trying
Тени
пытаются
To
destroy
my
brain
Разрушить
мой
мозг
Falling
down
at
last.
Наконец
падаю.
I
cannot
feel
the
air
that
is
made
of
metal,
Я
не
чувствую
воздуха,
который
сделан
из
металла,
If
I
had
a
chance
to
fly
away
from
Если
бы
у
меня
был
шанс
улететь
отсюда,
Here,
I
would.
Я
бы
улетел.
You're
the
only
ray
between
the
shadows...
Ты
единственный
луч
среди
теней...
I
wanna
let
you
get
into
me,
fool
Я
хочу
позволить
тебе
проникнуть
в
меня,
одурманить
My
mind
is
open
just
for
you
Мой
разум
открыт
только
для
тебя
Feel
free
Почувствовать
себя
свободным
Don't
you
want
Разве
ты
не
хочешь
To
dream
with
me?.
Мечтать
со
мной?.
Feel
free
Почувствовать
себя
свободным
From
the
time,
От
времени,
It's
overboard
Оно
за
бортом
And
we
are
here
И
мы
здесь
Feel
free.
Почувствовать
себя
свободным.
Will
be
the
spring
Станет
весной
Feel
free...
Почувствовать
себя
свободным...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Belyaev, Victoria Zhook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.