Текст и перевод песни Theseus 忒修斯 - 駐水
為所愛新生
願以悲劇終世
Ради
любимого
человека
я
готов
закончить
свою
жизнь
в
трагедии.
佇咱這個年代
什麼攏無通留
В
наш
век
нечего
хранить
我就要離開了
願我所向望順遂平安
Я
собираюсь
уходить.
Пусть
все,
чего
я
жду,
пройдет
гладко
и
безопасно.
千萬毋通過度悲傷
Никогда
не
проходите
степень
печали
我願我的屍體火葬了後
Я
желаю,
чтобы
после
того,
как
мое
тело
будет
кремировано
掖入大地
化為土粉
Засыпьте
землей
и
превратите
в
почвенный
порошок
在島嶼漫水的時節裏緩步被淹沒
Медленно
погружается
под
воду
в
течение
сезона,
когда
остров
затоплен
承擔一切埋怨憎恨誹謗
Терпеть
все
жалобы,
ненависть,
клевету
如何清明看見所有頃倒的死亡
Как
четко
увидеть
все
смерти,
которые
произошли
в
одно
мгновение
背後藏有真實與純粹
За
этим
скрывается
истина
и
чистота
我們沒有模糊的明天了
У
нас
нет
неопределенного
завтра
這裏卻充滿毀滅的可能
Но
здесь
полно
возможностей
разрушения
看著什麼攏絕望
看著什麼攏絕望
То,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние,
то,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние
生命攏總擲佇水底
生命攏總擲佇水底
Жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды,
жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды
看著什麼攏絕望
看著什麼攏絕望
То,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние,
то,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние
生命攏總擲佇水底
生命攏總擲佇水底
Жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды,
жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды
為向望沈重
為向望沈重
За
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес
為向望沈重
為向望沈重
За
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес
怨生怨死怨清怨醒怨伊
Обиды,
обиды,
смерть,
обиды,
явные
обиды,
просыпающиеся
обиды,
Йи
駐水的你
駐水的我
Ты,
кто
в
воде,
я,
кто
в
воде
予人擲佇水底
Бросать
людей
на
дно
воды
駐水的咱
駐水的人
Те,
кто
находится
в
воде,
те,
кто
находится
в
воде
予因拆食落腹
Из-за
удаления
пищи
и
живота
駐水的你
駐水的我
Ты,
кто
в
воде,
я,
кто
в
воде
哪會攏袂記著怨恨啊
Как
вы
можете
вспоминать
обиды
вместе?
駐水的咱
駐水的人
Те,
кто
находится
в
воде,
те,
кто
находится
в
воде
敢閣相信
咱重起有望
Осмелюсь
поверить,
что
от
нас
ждут,
что
мы
начнем
все
сначала
看著什麼攏絕望
看著什麼攏絕望
То,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние,
то,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние
生命攏總擲佇水底
生命攏總擲佇水底
Жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды,
жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды
看著什麼攏絕望
看著什麼攏絕望
То,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние,
то,
на
что
ты
смотришь,
- это
отчаяние
生命攏總擲佇水底
生命攏總擲佇水底
Жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды,
жизнь
всегда
брошена
на
дно
воды
為向望沈重
為向望沈重
За
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес
為向望沈重
為向望沈重
За
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес,
за
то,
что
смотришь
на
вес
怨生怨死怨清怨醒怨伊
Обиды,
обиды,
смерть,
обиды,
явные
обиды,
просыпающиеся
обиды,
Йи
駐水的你
駐水的我
Ты,
кто
в
воде,
я,
кто
в
воде
予人擲佇水底
Бросать
людей
на
дно
воды
駐水的咱
駐水的人
Те,
кто
находится
в
воде,
те,
кто
находится
в
воде
予因拆食落腹
Из-за
удаления
пищи
и
живота
駐水的你
駐水的我
Ты,
кто
в
воде,
я,
кто
в
воде
哪會攏袂記著怨恨啊
Как
вы
можете
вспоминать
обиды
вместе?
駐水的咱
駐水的人
Те,
кто
находится
в
воде,
те,
кто
находится
в
воде
敢閣相信
咱重起有望
Осмелюсь
поверить,
что
от
нас
ждут,
что
мы
начнем
все
сначала
敢會記(血肉無影)
敢會記(身軀無蹤)
Осмелюсь
вспомнить
(плоть
и
кровь
без
тени)
Осмелюсь
вспомнить
(тело
без
следа)
敢有人(知影自由哪像一場美夢)
Осмелиться
иметь
кого-то
(свобода
Чжиин
подобна
прекрасному
сну)
佇水底
佇夢中
佇咱的心肝頭
Стоя
под
водой,
стоя
во
сне,
стоя
в
наших
сердцах
乎阮未來希望
Надежда
на
будущее
駐水的你
駐水的我
Ты,
кто
в
воде,
я,
кто
в
воде
予人擲佇水底
Бросать
людей
на
дно
воды
駐水的咱
駐水的人
Те,
кто
находится
в
воде,
те,
кто
находится
в
воде
予因拆食落腹
Из-за
удаления
пищи
и
живота
駐水的你
駐水的我
Ты,
кто
в
воде,
я,
кто
в
воде
哪會攏袂記著怨恨啊
Как
вы
можете
вспоминать
обиды
вместе?
駐水的咱
駐水的人
Те,
кто
находится
в
воде,
те,
кто
находится
в
воде
敢閣相信
咱重起有望
Осмелюсь
поверить,
что
от
нас
ждут,
что
мы
начнем
все
сначала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.