They Might Be Giants - ECNALUBMA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни They Might Be Giants - ECNALUBMA




ECNALUBMA
АМБУЛАНС
Well it's a good thing that I brought a napkin
Хорошо, что я захватил салфетку,
I knew that this would happen
Я знал, что так случится.
Why does this always happen?
Почему это всегда случается?
That a day of impulsive fun becomes an evening
День импульсивного веселья оборачивается вечером
Of injury, blood and grieving
Травм, крови и скорби.
Injury, blood and grieving
Травм, крови и скорби.
Make way, make way and stand aside
Расступитесь, расступитесь и отойдите в сторону,
The crowd takes up the cry
Толпа подхватывает крик:
He comes, he comes
Он идёт, он идёт!
Bow down, bow down, and lower your eyes
Склонитесь, склонитесь и опустите глаза
Before the litter borne by men in fancy uniforms
Перед носилками, которые несут мужчины в причудливой форме.
A chariot from which a siren warns
Колесница, с которой воет сирена,
The regal flashing lights and royal horns
Царственные мигалки и королевские гудки.
Behold the great one comes
Вот идёт великий!
You've got an electric knife
У тебя есть электрический нож,
And I've got the need to spite my face
А у меня есть желание изуродовать своё лицо.
I've got a nose, I know what to do
У меня есть нос, я знаю, что делать.
Hand me that electric knife
Дай мне этот электрический нож.
Marry me and be my wife
Выходи за меня замуж, будь моей женой.
Be by my side in the electric parade
Будь рядом со мной на электрическом параде.
Make way, make way and stand aside
Расступитесь, расступитесь и отойдите в сторону,
The crowd takes up the cry
Толпа подхватывает крик:
He comes, he comes
Он идёт, он идёт!
Bow down, bow down, and lower your eyes
Склонитесь, склонитесь и опустите глаза
Before the litter borne by men in fancy uniforms
Перед носилками, которые несут мужчины в причудливой форме.
A chariot from which a siren warns
Колесница, с которой воет сирена,
The regal flashing lights and royal horns
Царственные мигалки и королевские гудки.
Behold the great one comes
Вот идёт великий!
Help me out I can't seem to get this window open
Помоги мне, я никак не могу открыть это окно.
Never mind now it's open
Неважно, теперь оно открыто.
I think my hand is broken
Кажется, я сломал руку.
Make way, make way and stand aside
Расступитесь, расступитесь и отойдите в сторону,
The crowd takes up the cry
Толпа подхватывает крик:
He comes, he comes
Он идёт, он идёт!
Bow down, bow down, and lower your eyes
Склонитесь, склонитесь и опустите глаза
Before the litter borne by men in fancy uniforms
Перед носилками, которые несут мужчины в причудливой форме.
A chariot from which a siren warns
Колесница, с которой воет сирена,
The regal flashing lights and royal horns
Царственные мигалки и королевские гудки.
Behold the great one comes
Вот идёт великий!





Авторы: John Linnell, John Flansburgh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.