Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lost Thursday
Ich habe den Donnerstag verloren
I
lost
Thursday
Ich
habe
den
Donnerstag
verloren
I
had
it
somewhere
Ich
hatte
ihn
irgendwo
Don't
say
it's
where
I
left
it
Sag
nicht,
er
liegt,
wo
ich
ihn
ließ
I
lost
Thursday
like
it
was
nothing
Ich
verlor
den
Donnerstag
wie
nichts
That
fact
is
uncontested
Diese
Tatsache
steht
fest
I'm
not
strong
but
it
was
like
any
day
Ich
bin
nicht
stark,
doch
er
war
wie
jeder
Tag
Where
I
left
it
Wo
ich
ihn
ließ
Take
it
back
Nimm
es
zurück
Now
I
suspect
foul
play
Jetzt
vermute
ich
Foulplay
Nights
flow
right
into
the
next
Nächte
fließen
ineinander
I'm
reading
off
this
text
and
thinking
very
fast
Ich
lese
diesen
Text
und
denke
sehr
schnell
This
panopticon
is
full
of
people
sitting
still
Dieser
Panoptikum
ist
voller
regloser
Menschen
Until
this
time
has
passed
Bis
diese
Zeit
vergangen
ist
It's
supernatural
how
spaced
out
we
can
be
Es
ist
übernatürlich,
wie
abwesend
wir
sein
können
It's
supernatural
how
spaced
out
we
can
be
Es
ist
übernatürlich,
wie
abwesend
wir
sein
können
I
left
Thursday
inside
your
knapsack
Ich
ließ
den
Donnerstag
in
deinem
Rucksack
Packed
in
a
zipped-up
sleeping
bag
Gepackt
in
einen
verschlossenen
Schlafsack
Half
the
time
you're
feeling
fine
Die
Hälfte
der
Zeit
fühlst
du
dich
gut
Cool
as
an
amphibian
Kühl
wie
ein
Amphibium
Half
the
time
you
wonder
why
Die
Hälfte
der
Zeit
fragst
du
dich
We're
stuck
in
this
oblivion
Warum
wir
in
diesem
Nichts
stecken
Today
was
going
to
be
the
year
I
kept
a
closer
watch
Dieses
Jahr
wollte
ich
besser
aufpassen
Stepped
up
another
notch
Noch
einen
Schritt
weitergehen
Now
it's
post-historic
time
Jetzt
ist
es
post-historische
Zeit
My
diorama
mind
is
stuck
inside
this
thought
Mein
Diorama-Gedanke
bleibt
in
diesem
Gedanken
stecken
It's
supernatural
how
spaced
out
we
can
be
Es
ist
übernatürlich,
wie
abwesend
wir
sein
können
I
lost
Thursday
Ich
habe
den
Donnerstag
verloren
I
had
it
somewhere
Ich
hatte
ihn
irgendwo
It's
supernatural
how
spaced
out
we
can
be
Es
ist
übernatürlich,
wie
abwesend
wir
sein
können
I
lost
Thursday
like
it
was
nothing
Ich
verlor
den
Donnerstag
wie
nichts
I
lost
Thursday
Ich
habe
den
Donnerstag
verloren
I
lost
Thursday
Ich
habe
den
Donnerstag
verloren
I'm
not
strong
but
it
was
like
any
day
Ich
bin
nicht
stark,
doch
er
war
wie
jeder
Tag
Where
I
left
it
Wo
ich
ihn
ließ
Take
it
back
Nimm
es
zurück
Now
I
suspect
foul
play
Jetzt
vermute
ich
Foulplay
Nights
flow
right
into
the
next
Nächte
fließen
ineinander
I'm
reading
off
this
text
and
thinking
very
fast
Ich
lese
diesen
Text
und
denke
sehr
schnell
This
panopticon
is
full
of
people
sitting
still
Dieser
Panoptikum
ist
voller
regloser
Menschen
Until
this
time
has
passed
Bis
diese
Zeit
vergangen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Flansburgh, John Linnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.