They Might Be Giants - I've Been Seeing Things - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни They Might Be Giants - I've Been Seeing Things




I've Been Seeing Things
Я видел кое-что
I've been seeing things
Я видел кое-что,
I've been seeing things
Я видел кое-что,
Don't have answers but
У меня нет ответов, но
I've got lots of questions
У меня много вопросов.
Carpool's up, someone gets out
Кто-то выходит из машины,
Hand someone else a violin case
Передает кому-то футляр для скрипки.
I'm trying not to let them see me looking at them
Я стараюсь, чтобы они не заметили, что я за ними наблюдаю,
But I'm pretty sure there was a dollar sign
Но я почти уверен, что там был знак доллара.
Keep your eyes peeled and you'll see stuff
Держи ушки на макушке, и ты увидишь вещи,
Which at first seems like unimportant irrelevant things
Которые сначала кажутся неважными, несущественными мелочами.
Can't just ask some perfect stranger
Нельзя просто спросить у незнакомца:
"What are you hiding in your violin case?"
"Что вы прячете в футляре для скрипки?"
Shadow them at a distance instead
Лучше следить за ними на расстоянии,
Try to get inside their head
Попытаться проникнуть в их головы.
Where'd they go now (Where'd they go now)
Куда они делись? (Куда они делись?)
I got distracted (I got distracted)
Я отвлекся. отвлекся.)
Begging me to stay (Begging me to stay)
Умоляла меня остаться. (Умоляла меня остаться.)
Wearing a disguise (Wearing a disguise)
В маскировке. маскировке.)
That lady (That lady)
Та женщина (Та женщина)
Must have ditched the kid (Must have ditched the kid)
Должно быть, бросила ребенка. (Должно быть, бросила ребенка.)
Hidge the down (Hidge the down) [???]
Прячет пух (Прячет пух) [???]
What's she up to now? (What's she up to now?)
Что она задумала? (Что она задумала?)
Trembling cold by the airport road
Дрожу от холода у дороги в аэропорт,
Watching them stack containers in rows
Наблюдаю, как они складывают контейнеры рядами.
Seagulls, helicopter, windblown trash
Чайки, вертолет, мусор, гонимый ветром.
Something doesn't add up
Что-то тут не сходится.
I've been seeing things
Я видел кое-что,
I've been seeing things
Я видел кое-что,
No one asks but
Никто не спрашивает, но
I'm packing all kinds of attention
Я обращаю внимание на все виды вещей.
Later I'm watching a news report
Позже я смотрю новости,
Camera pans across a crime scene
Камера показывает место преступления.
Unremarked upon detail
Незамеченная деталь
Empty violin case
Пустой футляр для скрипки.
Okay maybe not the same case
Ладно, может, и не тот самый футляр,
Different material, different color
Другой материал, другой цвет.
Still you have to wonder
И все же приходится задуматься,
Am I the only one who knows
Неужели я один знаю,
I've been seeing things
Что я видел кое-что,
I've been seeing things
Что я видел кое-что,
I've been seeing things
Что я видел кое-что,
I've been seeing things
Что я видел кое-что,
(Ahhhh...)
(Аааа...)





Авторы: they might be giants


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.