Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Music Jail, Parts 1 & 2
Музыкальная Тюрьма, Части 1 и 2
Where
you
going,
buddy?
Куда
ты
идешь,
дружище?
Where
you
going,
buddy?
Куда
ты
идешь,
дружище?
Where
you
going,
buddy?
Куда
ты
идешь,
дружище?
Where
you
going,
buddy?
Куда
ты
идешь,
дружище?
Won't
you
come
with
me
to
music
jail?
Не
пойдешь
ли
со
мной
в
музыкальную
тюрьму?
Where
you
going,
darling?
Куда
ты
идешь,
милая?
Where
you
going,
darling?
Куда
ты
идешь,
милая?
Where
you
going,
darling?
Куда
ты
идешь,
милая?
Where
you
going,
darling?
Куда
ты
идешь,
милая?
Won't
you
come
with
me
to
music
jail?
Не
пойдешь
ли
со
мной
в
музыкальную
тюрьму?
Let's
form
a
band
Давай
создадим
группу
Let's
take
a
stand
Займем
позицию
Where
you
going,
fella?
Куда
ты
идешь,
приятель?
Where
you
going,
fella?
Куда
ты
идешь,
приятель?
Where
you
going,
fella?
Куда
ты
идешь,
приятель?
Where
you
going,
fella?
Куда
ты
идешь,
приятель?
Won't
you
come
with
me
to
music
jail?
Не
пойдешь
ли
со
мной
в
музыкальную
тюрьму?
Don't
turn
away
Не
отворачивайся
Why
don't
you
stay?
Почему
бы
тебе
не
остаться?
I
was
not
prepared
Я
не
был
готов
To
do
time,
to
do
time
Сидеть,
сидеть
Frankly,
I
was
scared
Честно
говоря,
я
был
напуган
About
time,
about
time
Наконец-то,
наконец-то
I
was
in
a
cloud
Я
был
словно
в
облаках
Everything
so
loud
Всё
так
громко
Life's
a
riot
Жизнь
- это
бунт
No
one's
quiet
at
all
Никто
не
молчит
In
this
music
crowd
В
этой
музыкальной
толпе
I'm
alone,
I'm
alone
Я
один,
я
один
Just
one
call
allowed
Разрешен
только
один
звонок
No
one's
home,
no
one's
home
Никого
нет
дома,
никого
нет
дома
I
am
getting
pale
Я
бледнею
Who
could
post
my
bail?
Кто
может
внести
за
меня
залог?
Done
believing
Перестал
верить
Dreams
of
leaving
are
gone
Мечты
об
освобождении
исчезли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Glean
дата релиза
24-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.