Текст и перевод песни They Might Be Giants - Purple Toupee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple Toupee
Фиолетовый парик
I
remember
the
year
I
went
to
camp
Я
помню
тот
год,
когда
я
поехал
в
лагерь,
I
heard
about
some
lady
named
Selma
and
some
blacks
Я
слышал
о
какой-то
Сельме
и
каких-то
чернокожих.
Somebody
put
their
fingers
in
the
President's
ears
Кто-то
заткнул
пальцы
в
уши
Президенту,
It
wasn't
too
much
later
they
came
out
with
Johnson's
wax
Вскоре
после
этого
вышла
полироль
Johnson's.
I
remember
the
book
depository
where
they
crowned
the
king
of
Cuba
Я
помню
книгохранилище,
где
короновали
кубинского
короля.
Now
that's
all
I
can
think
of,
but
I'm
sure
there's
something
else
Это
всё,
что
я
могу
вспомнить,
но
я
уверен,
что
есть
что-то
ещё,
Way
down
inside
me
I
can
feel
it
coming
back
Где-то
глубоко
внутри
меня
я
чувствую,
как
это
возвращается.
Purple
toupee
will
show
the
way
when
summer
brings
you
down
Фиолетовый
парик
укажет
путь,
когда
лето
тебя
подкосит,
(Purple
toupee
when
summer
brings
you
down)
(Фиолетовый
парик,
когда
лето
тебя
подкосит)
Purple
toupee
and
gold
lame
will
turn
your
brain
around
Фиолетовый
парик
и
золотая
парча
перевернут
твой
разум,
(Purple
toupee
and
gold
lame)
(Фиолетовый
парик
и
золотая
парча)
Chinese
people
were
fighting
in
the
park
Китайцы
дрались
в
парке,
We
tried
to
help
them
fight,
no
one
appreciated
that
Мы
пытались
помочь
им
драться,
никто
этого
не
оценил.
Martin
X
was
mad
when
they
outlawed
bell
bottoms
Мартин
Икс
был
зол,
когда
запретили
клеши,
Ten
years
later
they
were
sharing
the
same
cell
Десять
лет
спустя
они
делили
одну
камеру.
I
shouted
out,
"Free
the
Expo
'67"
Я
кричал:
"Свободу
Экспо
'67!",
Till
they
stepped
on
my
hair,
and
they
told
me
I
was
fat
Пока
они
не
наступили
мне
на
волосы
и
не
сказали,
что
я
толстый.
Now
I'm
very
big,
I'm
a
big
important
man
Теперь
я
очень
большой,
я
большой
важный
человек,
And
the
only
thing
that's
different
is
underneath
my
hat
И
единственное,
что
изменилось,
это
то,
что
под
моей
шляпой.
Purple
toupee
will
show
the
way
when
summer
brings
you
down
Фиолетовый
парик
укажет
путь,
когда
лето
тебя
подкосит,
(Purple
toupee
when
summer
brings
you
down)
(Фиолетовый
парик,
когда
лето
тебя
подкосит)
Purple
toupee
and
gold
lame
will
turn
your
brain
around
Фиолетовый
парик
и
золотая
парча
перевернут
твой
разум,
(Purple
toupee
and
gold
lame)
(Фиолетовый
парик
и
золотая
парча)
Purple
toupee
is
here
to
stay
after
the
hair
has
gone
away
Фиолетовый
парик
останется,
когда
волосы
исчезнут,
The
purple
brigade
is
marching
from
the
grave
Фиолетовая
бригада
марширует
из
могилы.
We're
on
some
kind
of
mission
Мы
на
какой-то
миссии,
We
have
an
obligation
У
нас
есть
обязательство,
We
have
to
wear
toupees
Мы
должны
носить
парики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THEY MIGHT BE GIANTS, JOHN FLANSBURGH, JOHN LINNELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.