They Might Be Giants - Put Your Hand Inside the Puppet Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни They Might Be Giants - Put Your Hand Inside the Puppet Head




As your body floats down Third Street
Когда твое тело плывет по Третьей улице
With the burn-smell factory closing up
С закрытием фабрики, пахнущей гарью
Yes it's sad to say you will romanticize
Да, грустно говорить, что ты будешь романтизировать.
All the things you've known before
Все, что ты знал раньше.
It was not not not so great
Это было не не не так уж и здорово
It was not not not so great
Это было не не не так уж и здорово
And as you take a bath in that beaten path
И когда ты принимаешь ванну на этой протоптанной дорожке
There's a pounding at the door
Кто-то стучит в дверь.
Well It's a mighty zombie talking of some love and posterity
Что ж, это могучий зомби, говорящий о любви и потомстве.
He says "The good old days never say good-bye
Он говорит: "старые добрые времена никогда не прощаются.
If you keep this in your mind:
Если вы держите это в уме:
You need some lo-lo-loving arms
Тебе нужны ло-ло-любящие руки.
You need some lo-lo-loving arms"
Тебе нужны ло-ло-любящие руки.
And as you fall from grace the only words you say are
И когда ты впадаешь в немилость, ты произносишь лишь следующие слова:
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Ads up in the subway are the work of someone
Реклама в метро-дело чьих-то рук.
Trying to please their boss
Пытаются угодить своему боссу.
And though the guy's a pig we all know what he wants
И хотя этот парень-свинья, мы все знаем, чего он хочет.
Is just to please somebody else
Это просто чтобы угодить кому то другому
If the pu-pu-puppet head
Если пу-пу-кукольная голова
Was only bu-bu-busted in
Только бу-бу-ворвался.
It would be a better thing for everyone involved
Так будет лучше для всех, кто в этом замешан.
And we wouldn't have to cry
И нам не пришлось бы плакать.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Memo to myself: do the dumb things I gotta do
Памятка себе: делай глупости, которые я должен делать.
Touch the puppet head
Дотронься до головы марионетки
Quit my job down at the carwash
Уволился с работы на автомойке.
Didn't have to write no-one a good-bye note
Не нужно было никому писать прощальную записку.
That said, "The check's in the mail, and
Он сказал: "чек по почте,
I'll see you in church, and don't you ever change"
Увидимся в церкви, и никогда не меняйся".
If the pu-pu-puppet head
Если пу-пу-кукольная голова
Was only bu-bu-busted in
Только бу-бу-ворвался.
I'll see you after school
Увидимся после школы.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside
Положи руку внутрь.
Put your hand inside the puppet head
Засунь руку в голову марионетки.





Авторы: John Linnell, John Flansburg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.