Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
things
don't
go
my
way
Diese
Dinge
laufen
nicht
nach
meinem
Willen
Sometimes
it
feels
like
I
don't
have
no
say
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
hätte
ich
nichts
zu
sagen
(Some
times.
it's
crazy
how
shit
play
out
for
real)
(Manchmal.
Es
ist
verrückt,
wie
die
Scheiße
wirklich
läuft)
These
things
don't
go
my
way
nah
sometimes
it
feel
like
I
Diese
Dinge
laufen
nicht
nach
meinem
Willen,
nein,
manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
ob
ich
Don't
have
no
say
(we
may
not
be
able
to
choose
how
this
shit
go)
Nichts
zu
sagen
hätte
(wir
können
vielleicht
nicht
wählen,
wie
diese
Scheiße
läuft)
(Go
like
dis)
Look
(Läuft
so
ab)
Schau
I
wanna
tell
her
I
love
her
but
I
know
fuck
she
fuck
me
i
know
how
it
Ich
will
ihr
sagen,
dass
ich
sie
liebe,
aber
ich
weiß,
scheiß
drauf,
sie
fickt
mich,
ich
weiß,
wie
es
Feel
I
wanna
be
all
the
shit
she
need
but
I'm
Sich
anfühlt.
Ich
will
all
die
Scheiße
sein,
die
sie
braucht,
aber
ich
bin
Wide
on
these
streets
I
only
come
here
to
chill
Weit
draußen
auf
diesen
Straßen,
ich
komme
nur
her,
um
zu
chillen
I
wanna
bring
you
back
home
to
the
homies
you
told
me
you
rollin
and
Ich
will
dich
mit
nach
Hause
zu
den
Homies
bringen,
du
hast
mir
gesagt,
du
bist
dabei
und
Show
me
your
pill
I
wanna
see
all
that
shit
Zeig
mir
deine
Pille.
Ich
will
all
die
Scheiße
sehen
Out
in
person
you
finally
open
and
tol
me
you
feel
Persönlich,
du
öffnest
dich
endlich
und
sagst
mir,
was
du
fühlst
Dont
wanna
feel
like
I'm
chasing
no
fake
Will
nicht
das
Gefühl
haben,
dass
ich
etwas
Falschem
nachjage
I
ain't
to
good
to
good
to
raise
but
don't
fuck
with
no
hoes.
Ich
bin
nicht
zu
gut,
zu
gut
zum
Aufziehen,
aber
ficke
nicht
mit
Huren
rum.
Don't
wanna
stress
about
your
invitation
Will
mich
nicht
wegen
deiner
Einladung
stressen
Just
tell
me
you
made
it
the
day
of
my
shows
Sag
mir
einfach
am
Tag
meiner
Shows,
dass
du
es
geschafft
hast
Dont
wanna
be
part
of
problems
you
see
you
Will
nicht
Teil
von
Problemen
sein,
du
siehst,
du
Ain't
got
to
repeat
it
but
promise
you
chose
Musst
es
nicht
wiederholen,
aber
versprich,
dass
du
gewählt
hast
I
spent
awhile
in
them
trenches
need
everyone
down
from
them
fences
Ich
war
eine
Weile
in
den
Gräben,
brauche
jeden
runter
von
den
Zäunen
These
things
dont
go
my
way
Diese
Dinge
laufen
nicht
nach
meinem
Willen
Sometimes
it
feel
like
I
dont
have
no
say
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
hätte
ich
nichts
zu
sagen
(Gotta
keep
your
head
up)
(Musst
den
Kopf
oben
behalten)
Ain't
get
to
hard
might
fall
to
hard
no
way,
Wird
nicht
zu
hart,
könnte
zu
hart
fallen,
auf
keinen
Fall,
(Shit
get
crazy)
(Die
Scheiße
wird
verrückt)
Heard
ain't
no
love
feel
like
this
thing
wont
change
Habe
gehört,
es
gibt
keine
Liebe,
fühlt
sich
an,
als
würde
sich
das
nicht
ändern
(And
it
ain't
no
love
out
here)
(Und
es
gibt
keine
Liebe
hier
draußen)
Do
what
you
please
but
understand
Mach,
was
du
willst,
aber
versteh
It's
my
life
and
I
say
fuck
who
I
want
to
Es
ist
mein
Leben
und
ich
sage
Fick
den,
den
ich
will
(Its
my
life)
ay
(Es
ist
mein
Leben)
ay
Say
fuck
who
I
want
to(straight
up)
Sage
Fick
den,
den
ich
will
(direkt
so)
It's
my
life
and
I
say
fuck
who
I
want
to
Es
ist
mein
Leben
und
ich
sage
Fick
den,
den
ich
will
(You
gotta
feel
me,
fuck
em)yeah
(Du
musst
mich
fühlen,
fick
sie)
yeah
Just
cause
I
want
to
Nur
weil
ich
es
will
Honestly
I
wanna
rock
with
who
Ehrlich
gesagt,
ich
will
mit
denen
abhängen,
Rocking
with
me
and
no
crossing
the
Die
mit
mir
abhängen
und
nicht
die
Street
right
when
shit
might
get
real
Straße
überqueren,
genau
dann,
wenn
die
Scheiße
ernst
werden
könnte
I
wanna
dab
you
when
I
need
my
strap
when
I
Ich
will
dir
einen
Dap
geben,
wenn
ich
meine
Waffe
brauche,
wenn
ich
Come
to
your
spot
but
I'm
to
cool
to
chill(right)
Zu
dir
komme,
aber
ich
bin
zu
cool
zum
Chillen
(richtig)
I
wanna
trust
you
when
shit
may
get
ugly
Ich
will
dir
vertrauen,
wenn
die
Scheiße
hässlich
werden
könnte
Want
nobody
pump
me
I
don't
need
to
steal(no)
Will
nicht,
dass
mich
jemand
aufpumpt,
ich
muss
nicht
stehlen
(nein)
So
if
they
happen
to
swarm
on
a
nigga
I'm?????
You
be
doggin
to
feel
Also
wenn
sie
zufällig
auf
einen
Nigga
losstürmen,
ich?????
Du
wärst
ein
Hund,
wenn
du
es
nicht
fühlst.
Regular
shit
when
they
dead
in
they
feelings
I
said
you
my
nigga
Reguläre
Scheiße,
wenn
sie
tief
in
ihren
Gefühlen
sind,
ich
sagte,
du
bist
mein
Nigga
I'm
in
it
the
most(right)
Ich
bin
am
meisten
drin
(richtig)
I
wanna
see
bro
I
know
that
he
happy
for
Ich
will
Bro
sehen,
ich
weiß,
dass
er
sich
freut
über
Shit
that
I
do
with
no
bragging
or
bost
(uh)
Die
Scheiße,
die
ich
mache,
ohne
zu
prahlen
oder
anzugeben
(uh)
I
wanna
sit
at
the
table
and
feast
Ich
will
am
Tisch
sitzen
und
schlemmen
With
a
grip
on
my
jeans
but
I'm
talking
to
ghost
Mit
einem
Griff
an
meiner
Jeans,
aber
ich
rede
mit
Geistern
I
wish
she
ain't
but
my
niggas
to
sleep
but
you
know
how
it
goes.
Ich
wünschte,
sie
wäre
es
nicht,
aber
meine
Niggas
schlafen,
aber
du
weißt,
wie
es
läuft.
These
things
dont
go
my
way
Diese
Dinge
laufen
nicht
nach
meinem
Willen
Sometimes
it
feel
like
I
dont
have
no
say
(no
we
don't
have
no
say)
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
hätte
ich
nichts
zu
sagen
(nein,
wir
haben
nichts
zu
sagen)
Ain't
get
to
hard
might
fall
to
hard
no
way(we
might
fall
to
hard)
Wird
nicht
zu
hart,
könnte
zu
hart
fallen,
auf
keinen
Fall
(wir
könnten
zu
hart
fallen)
Ain't
heard
no
love
feel
like
this
Habe
keine
Liebe
gehört,
fühlt
sich
an
wie
das
hier
Thing
wont
change(really
ain't
no
love)
Ding
wird
sich
nicht
ändern
(wirklich
keine
Liebe)
Do
what
you
please
but
understand
its
my
life
Mach,
was
du
willst,
aber
versteh,
es
ist
mein
Leben
And
I
say
fuck
who
I
want
to
(gotta
understsnd)
yeah
Und
ich
sage
Fick
den,
den
ich
will
(musst
verstehen)
yeah
Fuck
who
I
want
to,
uh
Fick
den,
den
ich
will,
uh
It's
my
life
and
I'll
say
fuck
who
I
want
to
Es
ist
mein
Leben
und
ich
werde
sagen
Fick
den,
den
ich
will
(Fuck
em)
yeah
(Fick
sie)
yeah
Just
cause
I
want
to
Nur
weil
ich
es
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Porch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.