Текст и перевод песни Thiago Aquino - Amizade Colorida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amizade Colorida
Colorful Friendship
Em
nome
de
OFPromoções
On
behalf
of
OFPromoções
Igor
Almedia,
Rique
Parelli
Igor
Almedia,
Rique
Parelli
Vumbora,
Bell!
Let's
go,
Bell!
Eu
sei
qual
é
o
meu
lugar
I
know
my
place
Isso
é
o
mais
importante
That's
the
most
important
thing
Eu
sei
que
eu
sou
a
cama
I
know
I'm
the
bed
Que
você
procura
depois
das
suas
brigas
You
look
for
after
your
fights
Deixa
tudo
como
tá
Let's
keep
things
as
they
are
Eu
fico
com
o
papel
de
amante
I'll
take
the
role
of
lover
Não
quero
compromisso
I
don't
want
commitment
É
tão
bom
nossa
amizade
colorida
Our
colorful
friendship
is
so
good
E
faz
as
pazes
com
ele
And
make
peace
with
him
E
vamos
viver
a
vida
And
let's
live
life
Se
der
saudade,
me
liga
If
you
miss
me,
call
me
Deixa
ele
com
a
parte
ruim
Let
him
have
the
bad
part
Que
eu
fico
com
a
parte
boa
I'll
take
the
good
part
Ele
fica
com
o
seu
estresse
He
gets
your
stress
E
eu
fico
tirando
sua
roupa
And
I
get
to
take
your
clothes
off
Deixa
ele
com
a
parte
ruim
Let
him
have
the
bad
part
Que
eu
fico
com
a
parte
boa
I'll
take
the
good
part
Eu
não
quero
ser
a
oficial
I
don't
want
to
be
the
official
one
Amo
ser
a
segunda
pessoa
I
love
being
the
second
one
Mais
uma
do
repertório
mais
gostoso
do
Brasil
Another
one
from
the
most
delicious
repertoire
in
Brazil
Thiago
Aquino
Thiago
Aquino
Meu
querido
Gabriel,
a
galera
da
Toki
Tori
My
dear
Gabriel,
the
Toki
Tori
crew
Eu
sei
qual
é
o
meu
lugar
I
know
my
place
Isso
é
o
mais
importante
That's
the
most
important
thing
Eu
sou
a
cama
que
você
procura
I'm
the
bed
you
look
for
Depois
das
suas
brigas
After
your
fights
Deixa
tudo
como
tá
Let's
keep
things
as
they
are
Eu
fico
com
o
papel
de
amante
I'll
take
the
role
of
lover
Não
quero
compromisso
I
don't
want
commitment
É
tão
bom
nossa
amizade
colorida
Our
colorful
friendship
is
so
good
E
faz
as
pazes
com
ele
And
make
peace
with
him
E
vamos
viver
a
vida
And
let's
live
life
Se
der
saudade,
me
liga,
ah
If
you
miss
me,
call
me,
ah
Deixa
ele
com
a
parte
ruim
Let
him
have
the
bad
part
E
eu
fico
com
a
parte
boa
I'll
take
the
good
part
Ele
fica
com
o
seu
estresse
He
gets
your
stress
E
eu
fico
tirando
sua
roupa
And
I
get
to
take
your
clothes
off
Deixa
ele
com
a
parte
ruim
Let
him
have
the
bad
part
Que
eu
fico
com
a
parte
boa
I'll
take
the
good
part
Eu
não
quero
ser
a
oficial
I
don't
want
to
be
the
official
one
Amo
ser
a
segunda
pessoa
I
love
being
the
second
one
Deixa
ele
com
a
parte
ruim
Let
him
have
the
bad
part
Que
eu
fico
com
a
parte
boa
I'll
take
the
good
part
Ele
fica
com
o
seu
estresse
He
gets
your
stress
E
eu
fico
tirando
sua
roupa
And
I
get
to
take
your
clothes
off
Deixa
ele
com
a
parte
ruim
Let
him
have
the
bad
part
Que
eu
fico
com
a
parte
boa
I'll
take
the
good
part
Eu
não
quero
ser
a
oficial
I
don't
want
to
be
the
official
one
Amo
ser
a
segunda
pessoa
I
love
being
the
second
one
Em
nome
de
Sinho
Barbeshop!
On
behalf
of
Sinho
Barbershop!
É
o
home'
que
dá
um
grau
no
cabelo
do
Thiago
Aquino
It's
the
man
who
styles
Thiago
Aquino's
hair
Vumbora,
Bell!
Let's
go,
Bell!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Nicolau Junior, Jader Glayson Reis Nogueira, Matheus Freire Carvalho Costa, Adryelson Martins Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.