Текст и перевод песни Thiago Aquino feat. Macaco Gordo - Coração Congelou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Congelou
Frozen Heart
Que
canetada,
meu
parceiro
Ricardo
Terezo!
What
a
pen
stroke,
my
partner
Ricardo
Terezo!
'Vumbora!
Mais
uma
do
repertório
mais
gostoso
Let's
go!
Another
one
from
the
sweetest
repertoire
Tô
te
ligando,
mas
dessa
vez
I'm
calling
you,
but
this
time
Não
é
pra
implorar
It's
not
to
beg
Foi
só
engano
ou
foi
problema
It
was
just
a
mistake
or
a
problem
Desse
meu
celular
With
my
cell
phone
Mas
já
que
me
atendeu,
voltar
a
ficar
comigo
But
since
you
answered,
come
back
to
me
Sei
que
foi
erro
meu,
esquece
dos
vacilos
I
know
it
was
my
fault,
forget
my
slip-ups
Eu
não
aguento
mais
ficar
sem
teu
carinho
I
can't
stand
being
without
your
affection
anymore
Dói,
dói,
dói
It
hurts,
it
hurts,
it
hurts
Depois
que
você
foi
embora
After
you
left
Por
aqui
tá
o
maior
tédio
It's
been
so
boring
around
here
Debaixo
da
coberta,
o
frio
é
abaixo
de
zero
Under
the
covers,
the
cold
is
below
zero
Uoh-uoh,
coração
congelou
Woah-woah,
my
heart
froze
Depois
que
você
foi
embora
After
you
left
Por
aqui
tá
o
maior
tédio
It's
been
so
boring
around
here
Debaixo
da
coberta,
o
frio
é
abaixo
de
zero
Under
the
covers,
the
cold
is
below
zero
Uoh-uoh,
coração
congelou
Woah-woah,
my
heart
froze
Uoh-uoh,
tá
foda
ficar
sem
amor
Woah-woah,
it's
hard
to
be
without
love
Tô
te
ligando,
mas
dessa
vez
I'm
calling
you,
but
this
time
Não
é
pra
implorar
It's
not
to
beg
Foi
só
engano
ou
foi
problema
It
was
just
a
mistake
or
a
problem
Desse
meu
celular
With
my
cell
phone
Mas
já
que
me
atendeu,
voltar
a
ficar
comigo
But
since
you
answered,
come
back
to
me
Sei
que
foi
erro
meu,
esquece
dos
vacilos
I
know
it
was
my
fault,
forget
my
slip-ups
Eu
não
aguento
mais
ficar
sem
teu
carinho
I
can't
stand
being
without
your
affection
anymore
Dói,
dói,
dói
It
hurts,
it
hurts,
it
hurts
Depois
que
você
foi
embora
After
you
left
Por
aqui
tá
o
maior
tédio
It's
been
so
boring
around
here
Debaixo
da
coberta,
o
frio
é
abaixo
de
zero
Under
the
covers,
the
cold
is
below
zero
Uoh-uoh,
coração
congelou
Woah-woah,
my
heart
froze
Depois
que
você
foi
embora
After
you
left
Por
aqui
tá
o
maior
tédio
It's
been
so
boring
around
here
Debaixo
da
coberta,
o
frio
é
abaixo
de
zero
Under
the
covers,
the
cold
is
below
zero
Uoh-uoh,
coração
congelou
Woah-woah,
my
heart
froze
Depois
que
você
foi
embora
After
you
left
Por
aqui
tá
o
maior
tédio
It's
been
so
boring
around
here
Debaixo
da
coberta,
o
frio
é
abaixo
de
zero
Under
the
covers,
the
cold
is
below
zero
Uoh-uoh,
coração
congelou
Woah-woah,
my
heart
froze
Uoh-uoh,
tá
foda
ficar
sem
amor
Woah-woah,
it's
hard
to
be
without
love
(Thiago
Aquino)
(Thiago
Aquino)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Tereso Dos Santos Neto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.