Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milionário de Amor
Millionaire of Love
Solange
Almeida!
Solange
Almeida!
Thiago
Aquino
Thiago
Aquino
Fico
namorando
o
teu
sorriso
I
keep
admiring
your
smile
O
CEP
da
sua
casa
indica
o
meu
coração
Your
address
points
straight
to
my
heart
O
teu
cheiro
é
meu
perfume
favorito
Your
scent
is
my
favorite
perfume
Até
na
briga
a
sua
voz
soa
como
essa
canção
Even
when
we
fight,
your
voice
sounds
like
this
song
Seu
beijo
me
arrepia
Your
kiss
gives
me
goosebumps
Casal
igual
a
gente
só
tem
um
em
um
milhão
A
couple
like
us,
there's
only
one
in
a
million
Tô
milionária
de
amor
I'm
a
millionaire
of
love
Tinha
que
ser
assim,
foi
Deus
que
nos
abençoou
It
had
to
be
this
way,
God
blessed
us
Eu
quero
acordar
ouvindo
sua
voz
rouca
I
want
to
wake
up
listening
to
your
husky
voice
Dá
beijo
no
pé,
subindo
até
a
nuca
Kissing
your
feet,
all
the
way
up
to
your
neck
Daqui
uns
três
anos,
virar
papai
do
ano
In
about
three
years,
become
dad
of
the
year
Uma
vida
ao
seu
lado,
até
o
fim
eu
te
amo
A
life
by
your
side,
I
love
you
until
the
end
Eu
quero
acordar
ouvindo
sua
voz
rouca
I
want
to
wake
up
listening
to
your
husky
voice
Dá
beijo
no
pé,
subindo
até
a
nuca
Kissing
your
feet,
all
the
way
up
to
your
neck
Daqui
uns
três
anos,
virar
mamãe
do
ano
In
about
three
years,
become
mom
of
the
year
Uma
vida
ao
seu
lado,
até
o
fim
eu
te
amo
A
life
by
your
side,
I
love
you
until
the
end
Eu
te
amo,
oh,
uoh
I
love
you,
oh,
uoh
Thiado
Aquino
Thiago
Aquino
Fico
namorando
o
teu
sorriso
I
keep
admiring
your
smile
O
CEP
da
sua
casa
indica
o
meu
coração
Your
address
points
straight
to
my
heart
O
teu
cheiro
é
meu
perfume
favorito
Your
scent
is
my
favorite
perfume
Até
na
briga
a
sua
voz
soa
como
essa
canção
Even
when
we
fight,
your
voice
sounds
like
this
song
Seu
beijo
me
arrepia
Your
kiss
gives
me
goosebumps
Casal
igual
a
gente
só
tem
um
em
um
milhão
A
couple
like
us,
there's
only
one
in
a
million
Tô
milionário
de
amor
I'm
a
millionaire
of
love
Tinha
que
ser
assim,
foi
Deus
que
nos
abençoou
It
had
to
be
this
way,
God
blessed
us
Eu
quero
acordar
ouvindo
sua
voz
rouca
I
want
to
wake
up
listening
to
your
husky
voice
Dá
beijo
no
pé,
subindo
até
a
nuca
Kissing
your
feet,
all
the
way
up
to
your
neck
Daqui
uns
três
anos,
virar
mamãe
do
ano
In
about
three
years,
become
mom
of
the
year
Uma
vida
ao
seu
lado,
até
o
fim
eu
te
amo
A
life
by
your
side,
I
love
you
until
the
end
Eu
quero
acordar
ouvindo
sua
voz
rouca
I
want
to
wake
up
listening
to
your
husky
voice
Dá
beijo
no
pé,
subindo
até
a
nuca
Kissing
your
feet,
all
the
way
up
to
your
neck
Daqui
uns
três
anos,
virar
papai
do
ano
In
about
three
years,
become
dad
of
the
year
Uma
vida
ao
seu
lado,
até
o
fim
eu
te
amo
A
life
by
your
side,
I
love
you
until
the
end
Eu
quero
acordar
ouvindo
sua
voz
rouca
I
want
to
wake
up
listening
to
your
husky
voice
Dá
beijo
no
pé,
subindo
até
a
nuca
Kissing
your
feet,
all
the
way
up
to
your
neck
Daqui
uns
três
anos,
virar
mamãe
do
ano
In
about
three
years,
become
mom
of
the
year
Uma
vida
ao
seu
lado,
até
o
fim
eu
te
amo
A
life
by
your
side,
I
love
you
until
the
end
Eu
quero
acordar
ouvindo
sua
voz
rouca
I
want
to
wake
up
listening
to
your
husky
voice
Dá
beijo
no
pé,
subindo
até
a
nuca
Kissing
your
feet,
all
the
way
up
to
your
neck
Daqui
uns
três
anos,
virar
papai
do
ano
In
about
three
years,
become
dad
of
the
year
Uma
vida
ao
seu
lado,
até
o
fim
eu
te
amo
A
life
by
your
side,
I
love
you
until
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Couto Carneiro, Tassia Morais De Andrade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.