Thiago Aquino - Quem Ama Sempre Entende - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Thiago Aquino - Quem Ama Sempre Entende




Quem Ama Sempre Entende
Wer liebt, versteht immer
Se não quer nada do que é meu
Wenn du nichts von dem willst, was mein ist
Por você, eu posso começar do zero
Für dich kann ich bei Null anfangen
Se quer alguém que não sou eu
Wenn du jemanden willst, der ich nicht bin
Me reinvento, me recrio e viro o cara certo
Erfinde ich mich neu, erschaffe mich neu und werde der richtige Mann
Se você não gosta do meu carro
Wenn dir mein Auto nicht gefällt
Meu perfume, meu sapato
Mein Parfüm, meine Schuhe
Meus amigos, meu trabalho, eu posso mudar
Meine Freunde, meine Arbeit, ich kann mich ändern
Posso não ser o melhor em tudo
Ich mag nicht in allem der Beste sein
Mas pra viver no seu mundo, eu posso ser
Aber um in deiner Welt zu leben, kann ich sein
Quem você precisar, ah, ah
Wer du brauchst, ah, ah
E se eu fosse esse alguém quase perfeito
Und wenn ich dieser fast perfekte Jemand wäre
Será que a vida estaria do mesmo jeito
Wäre das Leben dann genauso?
Ou mudaria totalmente seus conceitos e me amaria?
Oder würde es deine Konzepte völlig ändern und du würdest mich lieben?
Quem sabe um dia, você pense diferente
Wer weiß, vielleicht denkst du eines Tages anders
Enxergue todo esse amor na sua frente
Siehst all diese Liebe vor dir
E saiba que eu não mudaria nada, nada em você
Und weißt, dass ich nichts, aber auch gar nichts an dir ändern würde
Quem ama sempre entende moleque)
Wer liebt, versteht immer (oh Junge)
Meu parceiro Don Juan Modas
Mein Partner Don Juan Modas
Thales iPhone
Thales iPhone
Silmar Deschamps
Silmar Deschamps
'Tamo junto, bora!
Wir sind zusammen, los geht's!
Se você não gosta do meu carro
Wenn dir mein Auto nicht gefällt
Meu perfume, meu sapato
Mein Parfüm, meine Schuhe
Meus amigos, meu trabalho, eu posso mudar
Meine Freunde, meine Arbeit, ich kann mich ändern
Posso não ser o melhor em tudo
Ich mag nicht in allem der Beste sein
Mas pra viver no seu mundo, eu posso ser
Aber um in deiner Welt zu leben, kann ich sein
Quem você precisar, ah, ah
Wer du brauchst, ah, ah
E se eu fosse esse alguém quase perfeito
Und wenn ich dieser fast perfekte Jemand wäre
Será que a vida estaria do mesmo jeito
Wäre das Leben dann genauso?
Ou mudaria totalmente seus conceitos e me amaria?
Oder würde es deine Konzepte völlig ändern und du würdest mich lieben?
Quem sabe um dia, você pense diferente
Wer weiß, vielleicht denkst du eines Tages anders
Enxergue todo esse amor na sua frente
Siehst all diese Liebe vor dir
E saiba que eu não mudaria nada, nada em você
Und weißt, dass ich nichts, aber auch gar nichts an dir ändern würde
Quem ama sempre entende
Wer liebt, versteht immer
E se eu fosse esse alguém quase perfeito
Und wenn ich dieser fast perfekte Jemand wäre
Será que a vida estaria do mesmo jeito
Wäre das Leben dann genauso?
Ou mudaria totalmente seus conceitos e me amaria?
Oder würde es deine Konzepte völlig ändern und du würdest mich lieben?
Quem sabe um dia, você pense diferente
Wer weiß, vielleicht denkst du eines Tages anders
Enxergue todo esse amor na sua frente
Siehst all diese Liebe vor dir
E saiba que eu não mudaria nada, nada em você
Und weißt, dass ich nichts, aber auch gar nichts an dir ändern würde
Quem ama sempre entende
Wer liebt, versteht immer
Quem ama sempre entende
Wer liebt, versteht immer
Quem ama sempre entende
Wer liebt, versteht immer
Thiago Aquino
Thiago Aquino





Авторы: Juliano Goncalves Soares, Marilia Dias Mendonca, Daniel Rangel Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.