Metade (Playback) - Thiago Bradoперевод на немецкий




Metade (Playback)
Hälfte (Playback)
No espelho vejo apenas metade
Im Spiegel sehe ich nur die Hälfte
Sou inteiro mas falta em mim
Ich bin ganz, aber es fehlt etwas in mir
O vento traz o som do nada
Der Wind bringt den Klang des Nichts
Completo não sou
Ganz bin ich nicht
Os que foram e não voltarão
Die, die gingen und nicht zurückkehren werden
E os que ficam e vão
Und die, die bleiben und gehen
Levam parte de mim
Nehmen einen Teil von mir mit
Pela estrada que eu percorri
Auf dem Weg, den ich schon zurückgelegt habe
A caminho do que eu não vi
Auf dem Weg zu dem, was ich nicht sah
Vou seguindo
Gehe ich alleine weiter
Sou metade, meio inteiro
Ich bin die Hälfte, halb ganz
Parece
Es scheint
Que quanto mais eu canso, menos chego
Dass je müder ich werde, desto weniger komme ich an
Quanto mais eu ganho, menos venço
Je mehr ich gewinne, desto weniger siege ich
Tão perto mas distante
So nah und doch fern
Às vezes
Manchmal
A multidão comprime, mas me sinto
Die Menge drängt, aber ich fühle mich allein
Tenho tudo, mas falta o melhor
Ich habe alles, aber es fehlt das Beste
Ser inteiro outra vez
Wieder ganz zu sein
Eu não sei aonde a minha outra parte está
Ich weiß nicht, wo mein anderer Teil ist
Mas eu sei que em Ti vou achar
Aber ich weiß, dass ich ihn in Dir finden werde
Sou metade, meio inteiro
Ich bin die Hälfte, halb ganz
Parece
Es scheint
Que quanto mais eu canso, menos chego
Dass je müder ich werde, desto weniger komme ich an
Quanto mais eu ganho, menos venço
Je mehr ich gewinne, desto weniger siege ich
Tão perto mas distante
So nah und doch fern
Às vezes
Manchmal
A multidão comprime, mas me sinto
Die Menge drängt, aber ich fühle mich allein
Tenho tudo, mas falta o melhor
Ich habe alles, aber es fehlt das Beste
Ser inteiro outra vez
Wieder ganz zu sein
Eu não sei aonde a minha outra parte está
Ich weiß nicht, wo mein anderer Teil ist
Mas eu sei que em Ti vou achar
Aber ich weiß, dass ich ihn in Dir finden werde
Parece
Es scheint
Que quanto mais eu canso, menos chego
Dass je müder ich werde, desto weniger komme ich an
Quanto mais eu ganho, menos venço
Je mehr ich gewinne, desto weniger siege ich
Tão perto mas distante
So nah und doch fern
Às vezes
Manchmal
A multidão comprime, mas me sinto
Die Menge drängt, aber ich fühle mich allein
Tenho tudo, mas falta o melhor
Ich habe alles, aber es fehlt das Beste
Ser inteiro outra vez
Wieder ganz zu sein
Eu não sei aonde a minha outra parte está
Ich weiß nicht, wo mein anderer Teil ist
Mas eu sei que em Ti vou achar
Aber ich weiß, dass ich ihn in Dir finden werde





Авторы: Thiago De Olivei Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.