Текст и перевод песни Thiago Brava - Amiga Parceira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Parceira
Подруга-компаньонка
Ela
gosta
muito
de
viagem
Она
обожает
путешествия,
Vodka,
tequila
e
breja
Водку,
текилу
и
пиво,
Mas
sempre
quando
chama
uma
amiga
Но
каждый
раз,
когда
зовет
подругу,
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
Слышит,
что
парень
её
не
пускает.
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
Никогда
не
велась
на
болтовню,
Que
o
coração
dessa
mina
balança
Сердце
этой
девчонки
не
так-то
просто
покорить.
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
Хотя,
по
правде
говоря,
не
её
вина,
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
Что
её
пальчик
не
любит
обручальное
кольцо.
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
Но
легко
заметить,
что
в
одиночку
Ela
rouba
qualquer
cena
Она
привлекает
всеобщее
внимание.
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
Но
в
этот
раз
она
не
будет
одна,
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Ведь
у
каждой
блондинки
есть
своя
брюнетка.
E
fazer
elas
de
namoradas
И
сделать
их
своими
девушками
Isso
todo
mundo
quer
Это
мечта
каждого.
Manda
passar
outro
dia
Пусть
попробуют
в
другой
раз,
Que
a
frase
do
dia
é
Ведь
фраза
дня
такая:
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
лучшее,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
разделяет
их
с
тобой.
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
лучшее,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você.
Но
и
разделяет
их
с
тобой.
Ela
gosta
muito
de
viagem
Она
обожает
путешествия,
Vodka,
tequila
e
breja
Водку,
текилу
и
пиво,
Mas
sempre
quando
chama
uma
amiga
Но
каждый
раз,
когда
зовет
подругу,
Escuta
que
o
namorado
não
deixa
Слышит,
что
парень
её
не
пускает.
Nunca
foi
por
qualquer
conversinha
Никогда
не
велась
на
болтовню,
Que
o
coração
dessa
mina
balança
Сердце
этой
девчонки
не
так-то
просто
покорить.
Mas
se
bem
que
não
é
culpa
dela
Хотя,
по
правде
говоря,
не
её
вина,
Se
o
dedo
dela
não
curte
aliança
Что
её
пальчик
не
любит
обручальное
кольцо.
Mas
é
fácil
de
ver
que
sozinha
Но
легко
заметить,
что
в
одиночку
Ela
rouba
qualquer
cena
Она
привлекает
всеобщее
внимание.
Mas
dessa
vez
não
vai
tá
sozinha
Но
в
этот
раз
она
не
будет
одна,
Porque
toda
loira
tem
sua
morena
Ведь
у
каждой
блондинки
есть
своя
брюнетка.
E
fazer
elas
de
namoradas
И
сделать
их
своими
девушками
Isso
todo
mundo
quer
Это
мечта
каждого.
Manda
passar
outro
dia
Пусть
попробуют
в
другой
раз,
Que
a
frase
do
dia
é
Ведь
фраза
дня
такая:
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
лучшее,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você
Но
и
разделяет
их
с
тобой.
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Amiga,
parceira
Подруга,
компаньонка,
Só
se
for
amiga
solteira
Только
если
подруга
свободная.
Livre,
louca,
curte
a
vida
Свободная,
безбашенная,
наслаждается
жизнью,
E
o
melhor
vou
te
dizer
И
самое
лучшее,
скажу
тебе,
Não
só
sabe
suas
loucuras
Она
не
только
знает
твои
безумства,
Mas
vive
elas
com
você.
Но
и
разделяет
их
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.