Thiago Brava - Camisa da Vans - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thiago Brava - Camisa da Vans




Camisa da Vans
Vans Shirt
Na quinta-feira beber
On Thursday, let's drink
Tudo conspira pra ter
Everything conspires to have
Aquele nosso velho TBT
Our good old TBT
Hoje vai ter narguilé
We'll have a hookah tonight
Vamos brindar de santé
We'll make a toast of "cheers"
os seus pulo e vem aqui me ver
Come take a leap and come see me
Vamos ter uma noite de paz
We'll have a peaceful night
Tão tão distante fora do alcance dos seus pais
So far away from your parents' reach
E se não for pedir demais, dorme aqui com o pai
And if it's not too much to ask, sleep here with me
Dorme aqui comigo esse fim de semana
Sleep here with me this weekend
Faz minha camisa da vans de pijama
Use my Vans shirt as your pajamas
Tem carregador do seu lado da cama
There's a charger on your side of the bed
Na estante seu livro preferido A Cabana
Your favorite book, The Shack, is on the shelf
Dorme aqui comigo esse fim de semana
Sleep here with me this weekend
Faz minha camisa da vans de pijama
Use my Vans shirt as your pajamas
Tem carregador do seu lado da cama
There's a charger on your side of the bed
Na estante seu livro preferido A Cabana
Your favorite book, The Shack, is on the shelf
Iêêê
Iêêê
Ho!
Ho!
Vamos ter uma noite de paz
We'll have a peaceful night
Tão tão distante fora do alcance dos seus pais
So far away from your parents' reach
E se não for pedir demais, dorme aqui comigo
And if it's not too much to ask, sleep here with me
Dorme aqui comigo esse fim de semana
Sleep here with me this weekend
Faz minha camisa da vans de pijama
Use my Vans shirt as your pajamas
Tem carregador do seu lado da cama
There's a charger on your side of the bed
Na estante seu livro preferido A Cabana
Your favorite book, The Shack, is on the shelf
Dorme aqui comigo esse fim de semana
Sleep here with me this weekend
Faz minha camisa da vans de pijama
Use my Vans shirt as your pajamas
Tem carregador do seu lado da cama
There's a charger on your side of the bed
Na estante seu livro preferido A Cabana
Your favorite book, The Shack, is on the shelf
Iêêê
Iêêê
Dorme aqui comigo esse fim de semana...
Sleep here with me this weekend...
Faz minha camisa da vans de pijama...
Use my Vans shirt as your pajamas...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.