Текст и перевод песни Thiago Brava - Viva o Seu Melhor
A
lua
que
eu
te
dei,
não
pôde
demonstrar
o
amor
Луна,
которую
я
дал
тебе,
не
удалось
продемонстрировать
любовь
E
nos
passos
que
tropecei,
pisei
onde
ninguém
pisou
И
в
шагах,
что
споткнулся,
топтал,
где
никто
не
вышел
Chorei
as
lágrimas
que
ninguém
chorou
Я
плакала,
слезы,
которые
никто
не
плакал
Sangrei
a
esperança
que
ninguém
sangrou
Sangrei
в
надежде,
что
никто
не
кровоточили
Não
vou
mais
caminhar
onde
você
andou
Больше
не
буду
ходить,
где
вы
ходили
Então
viva
o
seu
melhor
que
eu
vivo
o
meu
melhor
Так
жить
его
лучше,
чем
я
живу,
мой
лучший
Viva
o
seu
melhor.
Живая
лучше.
Que
eu
vivo
o
meu
melhor.
То,
что
я
живу
в
моих
силах.
Momentos
inversos,
sentimentos
opostos
Моменты,
обратные,
противоположные
чувства
Ela
gosta
do
meu
gosto,
mas
não
gosta
do
que
eu
gosto
Ей
нравится
мой
вкус,
но
не
нравится,
что
я
люблю
Olha
o
maloqueiro
aqui,
onde
sempre
deve
estar
Посмотрите,
maloqueiro
здесь,
где
всегда
должно
быть
Nesse
mundo
de
louco,
mas
te
fez
apaixonar
В
этом
мире
с
ума,
но
сделал
тебе
влюбиться
Não
vai
adiantar
arder,
vários
beijos,
vários
amores
intensos
Не
поможет,
пылающие,
несколько
поцелуев,
несколько
любит
интенсивные
Varias
paixões
expostas,
mas
só
eu
no
pensamento
Несколько
страстей,
экспонированные,
но
только
я
в
мысли
Também
vou
lembrar
de
você,
quando
me
vem
outro
corpo
na
suíte
Prive
Также
буду
помнить
тебя,
когда
мне
приходит
другое
тело
набор
Prive
Na
lua
ou
no
sol,
na
rua
ou
mar,
vou
vivendo
o
meu
melhor
do
jeito
que
me
viu
passar
На
луне
или
на
солнце,
на
улице
или
на
море,
я
буду
жить
мой
лучший,
как
увидел
меня
пройти
Cada
sonho,
cada
som,
sei
que
vou
sempre
estar,
então
viva
o
seu
melhor
Каждый
сон,
каждый
звук,
я
знаю,
что
я
буду
всегда
быть,
так
что
живи
своей
лучше
Mas
vou
fazer
você
lembrar.
Но
я
сделаю,
что
вы
помните.
O
que
foi
bom
não
se
esquece
jamais.
То,
что
было
хорошо,
не
забывает
никогда.
Viva
o
seu
melhor,
mas
viva
os
prazeres
que
a
vida
traz.
Живая
лучше,
но
живой
радости,
которые
жизнь
приносит.
A
lua
que
eu
te
dei,
não
pôde
demonstrar
o
amor
Луна,
которую
я
дал
тебе,
не
удалось
продемонстрировать
любовь
E
nos
passos
que
tropecei,
pisei
onde
ninguém
pisou
И
в
шагах,
что
споткнулся,
топтал,
где
никто
не
вышел
Chorei
as
lágrimas
que
ninguém
chorou
Я
плакала,
слезы,
которые
никто
не
плакал
Sangrei
a
esperança
que
ninguém
sangrou
Sangrei
в
надежде,
что
никто
не
кровоточили
Não
vou
mais
caminhar
onde
você
andou
Больше
не
буду
ходить,
где
вы
ходили
Então
viva
o
seu
melhor
que
eu
vivo
o
meu
melhor
Так
жить
его
лучше,
чем
я
живу,
мой
лучший
Viva
o
seu
melhor.
Живая
лучше.
Que
eu
vivo
o
meu
melhor.
То,
что
я
живу
в
моих
силах.
Fazer
da
vida
um
brinde
que
hoje
fumaçou
Сделать
в
жизни-халява,
что
сегодня
fumaçou
Pra
esquecer
o
passado,
uma
noite
de
amor
Мужики
прошлого,
одна
ночь
любви
Enquanto
o
sol
beijar
a
lua,
eu
vou
que
vou
loucão
beijando
a
vida
de
novo
В
то
время
как
солнце
целует
луну,
я
буду,
что
я
буду
loucão,
целуя
новую
жизнь
Todo
céu
que
eu
te
dei,
me
trouxe
hoje
o
chão
Все
небо,
что
я
тебе
дал,
принесла
мне
сегодня
пол
E
pelos
passos
que
errei,
então
deixa
que
eu
vou
viver
o
meu
melhor,
vou
И
за
действия,
что
ошибся,
то
выходит,
что
я
буду
жить
мой
лучший,
я
буду
Catar
uma
lombra
na
esquina
e
flutuar
vou
Катар
один
lombra
в
углу
и
плавать
буду
Realizar
pra
essas
meninas
um
sonho
de
consumo
Проводить
тебя
эти
девушки
мечтают
расход
топлива
Fazer
de
sogra
a
mãe
de
cada
uma
delas
Сделать
свекровь
мать
каждого
из
них
O
que
foi
bom
não
se
esquece
jamais.
То,
что
было
хорошо,
не
забывает
никогда.
Viva
o
seu
melhor,
mas
viva
os
prazeres
que
a
vida
traz.
Живая
лучше,
но
живой
радости,
которые
жизнь
приносит.
Compositor:
Duckjay
/ 3Umsó
Композитор:
Duckjay
/ 3Umsó
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.