Текст и перевод песни Thiago Martins - Passinho
Eu
me
lembro
bem
do
cabelo
black
I
remember
well
the
black
hair
Uma
beca
maneira
pronto
pra
dançar
A
cool
outfit
ready
to
dance
Fim
de
semana
era
assim
a
fila
era
grande
Weekends
were
like
this,
the
line
was
long
Todo
mundo
na
mão
mas
tem
que
revistar
Everyone
raise
your
hands,
the
pat
down
is
necessary
Eu
me
lembro
bem
do
cabelo
black
I
remember
well
the
black
hair
Uma
beca
maneira
pronto
pra
dançar
A
cool
outfit
ready
to
dance
Fim
de
semana
era
assim
a
fila
era
grande
Weekends
were
like
this,
the
line
was
long
Todo
mundo
na
mão
mas
tem
que
revistar
Everyone
raise
your
hands,
the
pat
down
is
necessary
Era
assim
nos
bailes
de
antigamente
That's
how
it
was
in
the
dances
of
old
Está
gravado
na
mente
não
dá
pra
apagar
It's
engraved
in
my
mind,
I
can't
erase
it
Todo
mundo
no
passinho
pra
lá
e
pra
cá
Everyone
doing
the
steps
to
the
left
and
to
the
right
Saiu
do
funk
foi
pra
lenta
é
hora
de
azará
The
funk
is
gone,
it's
time
for
the
slow
music
Eu
tô
ligado
que
a
parada
mudou
I
know
that
things
have
changed
Conexão
favela
e
asfalto
nada
de
caô
Connection
between
the
favela
and
the
asphalt,
no
chaos
Já
rolou
o
passinho
agora
é
o
batidão
The
steps
have
already
happened,
now
it's
the
batidao
Dj
que
é
malandro
bota
a
geral
no
chão
The
DJ
who's
cool
puts
everyone
on
the
floor
Eu
tô
ligado
que
a
parada
mudou
I
know
that
things
have
changed
Conexão
favela
e
asfalto
nada
de
caô
Connection
between
the
favela
and
the
asphalt,
no
chaos
Já
rolou
o
passinho
agora
é
o
batidão
The
steps
have
already
happened,
now
it's
the
batidao
Dj
que
é
malandro
bota
a
geral
no
chão
The
DJ
who's
cool
puts
everyone
on
the
floor
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
Bota
a
geral
no
chão
Put
everyone
on
the
floor
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
Eu
me
lembro
bem
do
cabelo
black
I
remember
well
the
black
hair
Uma
beca
maneira
pronto
pra
dançar
A
cool
outfit
ready
to
dance
Fim
de
semana
era
assim
a
fila
era
grande
Weekends
were
like
this,
the
line
was
long
Todo
mundo
na
mão
mas
tem
que
revistar
Everyone
raise
your
hands,
the
pat
down
is
necessary
Eu
me
lembro
bem
do
cabelo
black
I
remember
well
the
black
hair
Uma
beca
maneira
pronto
pra
dançar
A
cool
outfit
ready
to
dance
Fim
de
semana
era
assim
a
fila
era
grande
Weekends
were
like
this,
the
line
was
long
Todo
mundo
na
mão
mas
tem
que
revistar
Everyone
raise
your
hands,
the
pat
down
is
necessary
Era
assim
nos
bailes
de
antigamente
That's
how
it
was
in
the
dances
of
old
Está
gravado
na
mente
não
dá
pra
apagar
It's
engraved
in
my
mind,
I
can't
erase
it
Todo
mundo
no
passinho
pra
lá
e
pra
cá
Everyone
doing
the
steps
to
the
left
and
to
the
right
Saiu
do
funk
foi
pra
lenta
é
hora
de
azará
The
funk
is
gone,
it's
time
for
the
slow
music
Eu
tô
ligado
que
a
parada
mudou
I
know
that
things
have
changed
Conexão
favela
e
asfalto
nada
de
caô
Connection
between
the
favela
and
the
asphalt,
no
chaos
Já
rolou
o
passinho
agora
é
o
batidão
The
steps
have
already
happened,
now
it's
the
batidao
Dj
que
é
malandro
bota
a
geral
no
chão
The
DJ
who's
cool
puts
everyone
on
the
floor
Eu
tô
ligado
que
a
parada
mudou
I
know
that
things
have
changed
Conexão
favela
e
asfalto
nada
de
caô
Connection
between
the
favela
and
the
asphalt,
no
chaos
Já
rolou
o
passinho
agora
é
o
batidão
The
steps
have
already
happened,
now
it's
the
batidao
Dj
que
é
malandro
bota
a
geral
no
chão
The
DJ
who's
cool
puts
everyone
on
the
floor
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
Bota
a
geral
no
chão
Put
everyone
on
the
floor
Chão,
chão,
chão,
chão
Floor,
floor,
floor,
floor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Nunes, Thiago Dos Santos Martins, Ronaldo Gaucho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.