Thiago Martins feat. Xande De Pilares - Trilha do Amor / Primeira Estrela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thiago Martins feat. Xande De Pilares - Trilha do Amor / Primeira Estrela




Trilha do Amor / Primeira Estrela
Love Track/First Star
Esse faz parte da minha trajetória
This is part of my journey
E esse eu posso chamar de amigo, também
And I can call this friend, too
Meu compadi' Xande de Pilares está no Quintal do TG
My friend Xande de Pilares is in Quintal do TG
Alô, bateria
Hey, drums
Meu compadi', tamo junto sempre (tá na área)
My friend, we're always together (he's here)
Fui na Bahia de São Salvador
I went to Bahia in Salvador
Peguei um axé nos encantos de
I took an axé from there's charm
Voltei pro meu Rio do meu Redentor
I came back to my Rio from my Redeemer
Pra ver meu amor que é de Irajá
To see my love who is from Irajá
cheio de saudade do nosso calor
I am full of longing for our warmth
E tudo que eu quero é chegar e poder
And all I want is to arrive and be able to
Te amar (te amar)
Love you (love you)
Te abraçar
Hug you
Matar a vontade que tanto senti
Kill the desire that I felt so much
Sem o teu carinho não pra ficar
Without your affection it is not possible to stay
Rezei para o nosso senhor do Bonfim
I prayed to our lord of Bonfim
E trouxe uma fita pra te abençoar
And brought a ribbon to bless you
E tive a certeza que a gente é assim
And I had the certainty that we are like this
Um longe do outro não pra ficar
One away from the other can't stay
Não pra separar (vamo ebora)
Can't be separated (let's go)
Eu vou seguindo a trilha do amor
I will follow the trail of love
Enquanto essa paixão me guiar (hi)
While this passion guides me (hi)
Deixo o coração me levar (só no Vidigal)
Let the heart take me away (only in Vidigal)
Deixo o coração me levar
Let the heart take me away
Eu vou seguindo a trilha do amor
I will follow the trail of love
Onde você quiser vou estar
Wherever you want I will be
Sem você não pra ficar
Without you I can't stay
Sem você não pra ficar
Without you I can't stay
Eu vou seguindo a trilha do amor (trilha do amor)
I will follow the trail of love (trail of love)
Enquanto essa paixão me guiar
While this passion guides me
Deixo o coração me levar (deixo o coração me levar)
Let the heart take me away (let the heart take me away)
Deixo o coração me levar (coração, coração)
Let the heart take me away (heart, heart)
Eu vou seguindo a trilha do amor
I will follow the trail of love
Onde você quiser vou estar
Wherever you want I will be
Sem você não pra ficar
Without you I can't stay
Sem você não pra ficar (Xande)
Without you I can't stay (Xande)
Ô, Bahia (Bahia)
Oh, Bahia (Bahia)
Bahia que não me sai do pensamento
Bahia that doesn't leave my mind
Ô, ô, ô, Bahia (Bahia)
Oh, oh, oh, Bahia (Bahia)
Bahia que não me sai do pensamento
Bahia that doesn't leave my mind
Fui na Bahia de São Salvador
I went to Bahia in Salvador
Peguei um axé nos encantos de
I took an axé from there's charm
Nos encantos de lá, meu compadi' Xande?
From there's charm, right my friend Xande?
Nos encantos aqui desse morro maravilhoso chamado Vidigal
From the charms of this wonderful hill called Vidigal
E aquela música que eu amo, Primeira Estrela
And that music that I love, First Star
Ih, é do homem! do homem?)
Wow, it's the man! (Is it the man?)
Passou por aqui também (amém!)
Passed by here too (amen!)
Um dia eu saí, pus o nessa estrada
One day I left, set foot on this road
E o teu coração foi meu guia
And your heart was my guide
Enquanto ensinava, aprendia
While I taught, I learned
Todas as formas de amar
All the ways to love
Vivi de aventura, perdi tanto tempo
I lived on adventure, I lost so much time
Todas pensei que eu podia
I thought I could do everything
Se era paixão, não, não, não sabia
If it was passion, no, no, I didn't know
Quando cansei fui morar
When I got tired I went to live
Na primeira estrela do céu
In the first star in the sky
então foi que eu pude enxergar, ê, ê
Only then could I see, hey, hey
Que a primeira estrela do céu (primeira estrela do céu)
That the first star in the sky (first star in the sky)
Estava em casa, eu podia tocar
Was at home, I could touch it
Ah, se eu te magoei, amor
Oh, if I hurt you, my love
Ah, perdoa, meu amor
Oh, forgive me, my love
Ah, se eu te magoei, amor
Oh, if I hurt you, my love
Ah, perdoa, meu amor
Oh, forgive me, my love
Perdoa meu amor
Forgive me my love
Ah, se eu te magoei, amor
Oh, if I hurt you, my love
Se eu te magoei, amor
If I hurt you, my love
Ah, perdoa, meu amor
Oh, forgive me, my love
Perdoa, perdoa, perdoa
Forgive me, forgive me, forgive me
Perdoa, perdoa, meu amor, meu amor
Forgive me, forgive me, my love, my love
Ah, se eu te magoei, amor (perdoa meu amor)
Oh, if I hurt you, my love (forgive me my love)
Ah, perdoa, meu amor
Oh, forgive me, my love
Ah, perdoa, meu amor
Oh, forgive me, my love





Авторы: Andre Renato, Ary Barroso, Gilson Bernini, Jorge Aragao, Xande De Pilares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.