Текст и перевод песни Thiago feat. Leozin - Milionário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volp
no
beat
Volp
on
the
beat
Dispensa
comentário
No
need
for
comment
Eu
tô
milionário
I'm
a
millionaire
Tô
roubando
a
cena
I'm
stealing
the
scene
E
tô
fugindo
com
o
cenário,
mano
And
I'm
running
away
with
the
scenery,
man
Eu
tô
milionário
I'm
a
millionaire
Tombando
o
adversário
Knocking
down
the
opponent
Tô
com
meus
amigos
envolvidos
no
problema
I'm
with
my
friends
involved
in
the
problem
Nóis
tá
tudo
milionário
We're
all
millionaires
Tombando
o
adversário
Knocking
down
the
opponent
Tô
roubando
a
cena
I'm
stealing
the
scene
E
tô
fugindo
com
o
cenário,
mano
And
I'm
running
away
with
the
scenery,
man
Eu
tô
milionário
I'm
a
millionaire
Tombando
o
adversário
Knocking
down
the
opponent
Tô
com
meus
amigos
envolvidos
no
problema
I'm
with
my
friends
involved
in
the
problem
Nóis
ta
tudo
milionário
We're
all
millionaires
Eu
sou
meu
próprio
empresário
I'm
my
own
boss
Mandaram
eu
dividir
meu
salário
They
told
me
to
split
my
salary
Vai
Leozin′,
divide
o
seu
salário
Go
Leozin',
split
your
salary
Vai
levar
muito
tempo
It's
going
to
take
a
long
time
É
dinheiro
pra
caralho
It's
a
lot
of
money
Dinheiro
pra
caralho
A
lot
of
money
Os
kit
que
eu
tenho
não
foram
com
o
seu
salário
The
kits
I
have
didn't
come
with
your
salary
Dinheiro
pra
caralho
A
lot
of
money
As
joias
que
eu
tenho
não
foram
com
o
seu
salário
The
jewels
I
have
didn't
come
with
your
salary
Nem
com
seu
trabalho,
ei
Not
even
with
your
work,
hey
Vocês
são
otário
You're
a
sucker
Admite
que
falou
mal
de
mim
Admit
that
you
talked
bad
about
me
Mas
sonham
em
ter
os
meus
kits
But
you
dream
of
having
my
kits
Não
cobro
por
feat,
ei
I
don't
charge
for
a
feat,
hey
Não
cobro
por
hit,
ei
I
don't
charge
for
a
hit,
hey
Mais
se
eu
cobrasse,
hoje
em
dia
But
if
I
did,
these
days
Eu
tava
mais
que
milionário
I'd
be
more
than
a
millionaire
Tombando
o
adversário
Knocking
down
the
opponent
Tô
roubando
a
cena
I'm
stealing
the
scene
E
tô
fugindo
com
o
cenário,
mano
And
I'm
running
away
with
the
scenery,
man
Eu
tô
milionário
I'm
a
millionaire
Tombando
o
adversário
Knocking
down
the
opponent
Tô
com
meus
amigos
envolvidos
no
problema
I'm
with
my
friends
involved
in
the
problem
Nóis
tá
tudo
milionário
We're
all
millionaires
Nunca
vão
ser
You'll
never
be
Que
eu
to
trampando
pra
ver
minha
gang
vencer
That
I'm
working
to
see
my
gang
win
E
a
casa
vai
tremer
And
the
house
will
tremble
Se
é
pra
colar,
eu
tô
colado
If
it's
to
stick
together,
I'm
there
E
agora
eles
querem
tar
do
lado
porque
And
now
they
want
to
be
on
my
side
because
Eu
tô
milionário
I'm
a
millionaire
Tombando
o
adversário
Knocking
down
the
opponent
Tô
roubando
a
cena
I'm
stealing
the
scene
E
tô
fugindo
com
o
cenário,
mano
And
I'm
running
away
with
the
scenery,
man
Eu
tô
milionário
I'm
a
millionaire
Tombando
o
adversário
Knocking
down
the
opponent
Tô
com
meus
amigos
envolvidos
no
problema
I'm
with
my
friends
involved
in
the
problem
Nóis
tá
tudo
milionário
We're
all
millionaires
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Kelbert Lucas, Leonardo Dias Fernandes, Gustavo Machado Volpiano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.