Текст и перевод песни Thiago - Lendas
Ultimamente
eu
tô
achando
tudo
isso
um
lixo
В
последнее
время
я
нахожу
всё
это
дерьмом
Felicidade
e
depressão,
eu
tô
no
meio
disso
Счастье
и
депрессия,
я
нахожусь
между
ними
A
minha
mente
me
sabota,
eu
tô
correndo
risco
Мой
разум
саботирует
меня,
я
рискую
Não
tem
sorriso
nem
com
dente
de
ouro
maciço
Нет
улыбки
даже
с
золотым
зубом
Bebê,
eu
quero
algo
real
e
não
fictício
Детка,
я
хочу
чего-то
реального,
а
не
вымышленного
Ser
verdadeiro
sempre
foi
o
principal
estilo
Всегда
быть
настоящим
было
главным
стилем
Às
vezes
eu
quero
largar
tudo
e
só
dar
um
sumiço
Иногда
я
хочу
всё
бросить
и
просто
исчезнуть
Lendas
tão
morrendo,
será
que
eu
vou
pro
paraíso?
Умирают
легенды,
попаду
ли
я
в
рай?
Deixa
que
a
onda
bate,
eu
dropei
uma
bala
Пусть
волна
бьёт,
я
бросил
таблетку
Abrindo
o
teto
solar
dessa
nave
Открывая
люк
в
крыше
этого
корабля
Mosh
pit
quando
toca
esse
grave
Мош-пит,
когда
играет
этот
бас
Eu
só
quero
carburar
mais
um,
ficar
suave
Я
просто
хочу
повеселиться,
стать
спокойнее
Ela
me
mamando,
eu
não
quero
que
pare
Она
сосёт
меня,
я
не
хочу,
чтобы
она
останавливалась
Eu
tava
a
pé,
falta
bem
pouco
pra
minha
McLaren
Я
был
пешком,
осталось
совсем
немного
до
моей
McLaren
Se
mexer
com
quem
eu
amo,
truta,
cê
já
sabe
Если
свяжешься
с
теми,
кого
я
люблю,
парень,
ты
уже
знаешь
Troco
na
mema'
moeda,
eu
não
sou
covarde
Сдам
сдачи
той
же
монетой,
я
не
трус
Já
conhecem
a
minha
história,
desde
os
13
eu
dei
minha
vida
Вы
уже
знаете
мою
историю,
с
13
лет
я
отдал
свою
жизнь
Já
rimei
em
show
lotado
e
no
meio
da
avenida
Я
уже
читал
рэп
на
переполненном
шоу
и
посреди
проспекта
Nada
disso
foi
de
graça,
igual
cê
vê
na
mídia
Ничего
из
этого
не
было
легко,
как
ты
видишь
в
СМИ
Sonhador
de
sonho
louco,
uma
hora
o
jogo
vira
Мечтатель
с
сумасшедшей
мечтой,
когда-нибудь
игра
перевернётся
Mommy,
é
tudo
por
você,
uma
coroa
pra
rainha
Мамочка,
это
всё
ради
тебя,
корона
для
королевы
Depois
compro
um
diamante
no
dedo
da
minha
mina
Потом
куплю
бриллиант
на
палец
моей
девчонке
Eles
querem
minha
fama,
elas
querem
minha
pica
Они
хотят
моей
славы,
она
хочет
мой
член
A
cada
dia
que
passa
a
dor
só
multiplica
С
каждым
днём
боль
только
множится
Ultimamente
eu
tô
achando
tudo
isso
um
lixo
В
последнее
время
я
нахожу
всё
это
дерьмом
Felicidade
e
depressão,
eu
tô
no
meio
disso
Счастье
и
депрессия,
я
нахожусь
между
ними
A
minha
mente
me
sabota,
eu
tô
correndo
risco
Мой
разум
саботирует
меня,
я
рискую
Não
tem
sorriso
nem
com
dente
de
ouro
maciço
Нет
улыбки
даже
с
золотым
зубом
Bebê,
eu
quero
algo
real
e
não
fictício
Детка,
я
хочу
чего-то
реального,
а
не
вымышленного
Ser
verdadeiro
sempre
foi
o
principal
estilo
Всегда
быть
настоящим
было
главным
стилем
Às
vezes
eu
quero
largar
tudo
e
só
dar
um
sumiço
Иногда
я
хочу
всё
бросить
и
просто
исчезнуть
Lendas
tão
morrendo,
será
que
eu
vou
pro
paraíso?
Умирают
легенды,
попаду
ли
я
в
рай?
Fumaça
sobe,
grana
cai,
80
mil
no
Spotify
Поднимается
дым,
падают
деньги,
80
тысяч
в
Spotify
Ainda
vou
fazer
bem
mais,
yeah
Я
сделаю
ещё
больше,
да
A
brisa
distrai,
joga
na
ceda
esse
dry
Ветер
отвлекает,
брось
в
это
сушняк
Bitch,
eu
não
te
quero
mais,
ô
Сучка,
ты
мне
больше
не
нужна
E
os
professores
que
falaram
que
eu
não
ia
ser
ninguém
А
учителя,
которые
говорили,
что
я
никем
не
стану
Eu
tô
fazendo
seu
salário,
só
que
vezes
cem
Я
зарабатываю
вашу
зарплату,
только
в
сто
раз
больше
Seguindo
forte,
eu
tive
fé,
eu
sempre
acreditei
Продолжая
упорно
трудиться,
я
верил,
я
всегда
верил
Na
Batalha
da
Aldeia
vidas
eu
salvei
В
"Битве
деревень"
я
спасал
жизни
Paparazzi,
eu
odeio
todos
vocês
Папарацци,
я
ненавижу
всех
вас
Ela
fala
que
eu
sou
foda,
só
que
disso
eu
já
sei
Она
говорит,
что
я
крутой,
но
я
уже
это
знаю
Grana
muito
novo,
muito
cedo,
coroado
um
rei
Очень
много
денег,
очень
рано,
коронованный
король
O
mundo
é
nosso,
eu
tô
vivendo
sem
respeitar
leis
Мир
наш,
я
живу,
не
уважая
законы
Game
é
estratégia,
eu
tô
jogando
isso
tipo
xadrez
Игра
- это
стратегия,
я
играю
в
неё
как
в
шахматы
Trampando
calado,
eu
calei
a
boca
de
vocês
Работая
молча,
я
заткнул
вам
всем
глотки
Enchendo
meu
bolso,
eu
nunca
me
canso
desses
haters
Наполняя
мой
карман,
я
никогда
не
устаю
от
этих
ненавистников
Quando
eu
tava
na
pior
não
vi
nenhum
de
vocês
Когда
мне
было
на
самом
худшем,
я
не
видел
ни
одного
из
вас
Ultimamente
eu
tô
achando
tudo
isso
um
lixo
В
последнее
время
я
нахожу
всё
это
дерьмом
Felicidade
e
depressão,
eu
tô
no
meio
disso
Счастье
и
депрессия,
я
нахожусь
между
ними
A
minha
mente
me
sabota,
eu
tô
correndo
risco
Мой
разум
саботирует
меня,
я
рискую
Não
tem
sorriso
nem
com
dente
de
ouro
maciço
Нет
улыбки
даже
с
золотым
зубом
Bebê,
eu
quero
algo
real
e
não
fictício
Детка,
я
хочу
чего-то
реального,
а
не
вымышленного
Ser
verdadeiro
sempre
foi
o
principal
estilo
Всегда
быть
настоящим
было
главным
стилем
Às
vezes
quero
largar
tudo
e
só
dar
um
sumiço
Иногда
я
хочу
всё
бросить
и
просто
исчезнуть
Lendas
tão
morrendo,
será
que
eu
vou
pro
paraíso?
Умирают
легенды,
попаду
ли
я
в
рай?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.