Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
minha
gang
enriquece
Meine
Gang
wird
reich
Eu
fiz
isso
pela
firma
Ich
hab's
für
die
Crew
gemacht
No
estúdio
todo
dia
Jeden
Tag
im
Studio
Mas
quanto
isso
mais
cresce
Doch
je
mehr
es
wächst
Mais
eles
querem
minha
vida
Desto
mehr
wollen
sie
mein
Leben
Longe
da
curva
do
S
Weg
von
der
S-Kurve
Eu
acelero
na
avenida
Ich
beschleunige
auf
der
Straße
Baby,
eu
já
mudei
de
vida
Baby,
mein
Leben
hat
sich
geändert
Tô
fumando
da
Califa
Ich
rauche
Califa-Gras
Quer
colar
na
minha
vila
Willst
du
in
meine
Villa
kommen?
Já
fiz
minha
escolha
Hab
meine
Wahl
getroffen
Agora
eu
sei
que
não
tem
mais
saída
Jetzt
weiß
ich,
es
gibt
kein
Zurück
Esse
verde
me
alivia
Dieses
Grün
beruhigt
mich
Todos
se
assustam
na
mira
Alle
erschrecken
vor
der
Waffe
Agora
me
reconhecem
porque
eu
piso
de
Jordan
Jetzt
erkennen
sie
mich,
weil
ich
Jordans
trage
Essa
bitch
no
direct
falando
que
é
minha
fã
Diese
Bitch
im
DM
sagt,
sie
ist
mein
Fan
Mas
eu
sempre
tô
tranquilo
com
essa
erva
de
Amsterdã
Aber
ich
bleib'
cool
mit
Amsterdams
Gras
Fodendo
ela
até
de
manhã,
essa
bitch
é
o
meu
talismã
Fick
sie
bis
zum
Morgen,
diese
Bitch
ist
mein
Talisman
Isso
é
minha
vida,
nunca
foi
hobbie
Das
ist
mein
Leben,
nie
ein
Hobby
Ela
sempre
quer
tá
no
meu
story
Sie
will
immer
in
meinem
Story
sein
Enquanto
a
bala
dissolve
no
copo
Während
die
Kugel
im
Glas
schmilzt
Ela
não
quer
mais
sair
do
meu
colo
Will
sie
nicht
mehr
von
meinem
Schoß
Muito
chapado,
isso
é
óbvio
Voll
high,
das
ist
klar
Vinte
mil
só
nesse
relógio
Zwanzigtausend
nur
für
die
Uhr
E
eu
vou
à
loucura,
e
nunca
tô
sóbrio
Und
ich
dreh'
durch,
bin
nie
nüchtern
Mete
o
radin,
que
já
é
tudo
nosso
Holt
den
Radin,
das
alles
gehört
uns
Baby,
come
back
Baby,
komm
zurück
Ela
quer
session
e
fazer
um
sexo
Sie
will
Session
und
Sex
Eu
tô
nessa
bala,
foi
pra
você
que
eu
escrevi
esse
verso
Ich
bin
auf
der
Kugel,
für
dich
schrieb
ich
diesen
Vers
Tomo
essa
pill
e
me
sinto
longe
do
universo
Nehm'
die
Pille
und
fühl'
mich
fern
vom
Universum
Todas
as
mágoas
tão
sendo
curadas
com
o
meu
sucesso
Alle
Wunden
heilen
durch
meinen
Erfolg
A
minha
gang
enriquece
Meine
Gang
wird
reich
Eu
fiz
isso
pela
firma
Ich
hab's
für
die
Crew
gemacht
No
estúdio
todo
dia
Jeden
Tag
im
Studio
Mas
quanto
isso
mais
cresce
Doch
je
mehr
es
wächst
Mais
eles
querem
minha
vida
Desto
mehr
wollen
sie
mein
Leben
Longe
da
curva
do
S
Weg
von
der
S-Kurve
Eu
acelero
na
avenida
Ich
beschleunige
auf
der
Straße
Baby,
eu
já
mudei
de
vida
Baby,
mein
Leben
hat
sich
geändert
Tô
fumando
da
Califa
Ich
rauche
Califa-Gras
Quer
colar
na
minha
vila
Willst
du
in
meine
Villa
kommen?
Deixa
ela
ser
minha
bandida
Lass
sie
meine
Banditin
sein
Já
fiz
minha
escolha
Hab
meine
Wahl
getroffen
Agora
eu
sei
que
não
tem
mais
saída
Jetzt
weiß
ich,
es
gibt
kein
Zurück
Esse
verde
me
alivia
Dieses
Grün
beruhigt
mich
Todos
se
assustam
na
mira
Alle
erschrecken
vor
der
Waffe
A
grana
gira,
e
eu
juro:
eu
nem
virei
maçom
Das
Geld
rollt,
doch
ich
schwöre,
ich
wurde
kein
Freimaurer
E
ela
joga
a
raba
já
sabendo
que
o
pai
tá
on
Und
sie
wirft
den
Hintern,
weiß,
der
Daddy
ist
on
Tô
pelo
meu
time,
não
só
por
bitch
de
baixo
do
edredom
Ich
bin
für
mein
Team,
nicht
nur
für
Bitches
unterm
Laken
Minha
mãe
já
dizia
desde
pivete
que
eu
tinha
o
dom
Meine
Mama
sagte
schon
als
Kind,
ich
hab
das
Talent
Me
chama
de
chefe
Nenn
mich
Boss
Do
meu
lado
acontece
An
meiner
Seite
passiert's
Nunca
vou
fechar
com
verme
Ich
deal'
nie
mit
Schlangen
É
sempre
assim
que
prevalece
So
bleibt's
immer
am
Leben
A
grana
chove
igual
a
confete
Geld
regnet
wie
Konfetti
Por
isso
ela
quer
tá
por
perto
Darum
will
sie
nah
sein
Ela
tá
na
minha
Sie
gehört
mir
Mas
eu
sempre
ando
longe
de
affair
Doch
ich
bleib'
weg
von
Affären
Chamando
a
atenção
na
party,
de
Panamera
ou
Bugatti
Zieh
Aufmerksamkeit
an
auf
der
Party,
in
Panamera
oder
Bugatti
Mandei
todas
nesse
lounge
Schick
alle
in
diesen
Lounge
Sempre
jogo
no
ataque,
eu
levo
ela
pra
Cali
Spiel
immer
offensiv,
ich
nehm'
sie
mit
nach
Cali
Mas
você
tem
que
entender
que
isso
dura
só
uma
night
Aber
du
musst
verstehn,
das
hält
nur
eine
Nacht
A
minha
gang
enriquece
Meine
Gang
wird
reich
Eu
fiz
isso
pela
firma
Ich
hab's
für
die
Crew
gemacht
No
estúdio
todo
dia,
yeah
Jeden
Tag
im
Studio,
yeah
Mas
quanto
isso
mais
cresce
Doch
je
mehr
es
wächst
Mais
eles
querem
minha
vida
Desto
mehr
wollen
sie
mein
Leben
Longe
da
curva
do
S
Weg
von
der
S-Kurve
Eu
acelero
na
avenida
Ich
beschleunige
auf
der
Straße
Baby,
eu
já
mudei
de
vida
Baby,
mein
Leben
hat
sich
geändert
Tô
fumando
da
Califa
Ich
rauche
Califa-Gras
Quer
colar
na
minha
vila
Willst
du
in
meine
Villa
kommen?
Deixa
ela
ser
minha
bandida
Lass
sie
meine
Banditin
sein
Já
fiz
minha
escolha
Hab
meine
Wahl
getroffen
Agora
eu
sei
que
não
tem
mais
saída
Jetzt
weiß
ich,
es
gibt
kein
Zurück
Esse
verde
me
alivia
Dieses
Grün
beruhigt
mich
Todos
se
assustam
na
mira
Alle
erschrecken
vor
der
Waffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.