Thiago - Talismã - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thiago - Talismã




A minha gang enriquece
Мой gang обогащает
Eu fiz isso pela firma
Я сделал это за фирма
No estúdio todo dia
В студии каждый день
Mas quanto isso mais cresce
Но это больше растет
Mais eles querem minha vida
Еще они хотят, чтобы моя жизнь
Longe da curva do S
Вдали от кривой S
Eu acelero na avenida
Я, даже если на проспекте
Baby, eu mudei de vida
Детка, я уже изменил жизни
fumando da Califa
Я курил от Халифа
Quer colar na minha vila
Хочет вставить в мою деревню
fiz minha escolha
Я уже сделал свой выбор
Agora eu sei que não tem mais saída
Теперь я знаю, что нет больше выхода
Esse verde me alivia
Этот зеленый цвет меня успокаивает
Todos se assustam na mira
Все пугаются, в перекрестье
Agora me reconhecem porque eu piso de Jordan
Теперь узнают меня, потому что я пол Джордан
Essa bitch no direct falando que é minha
Эта сука в direct говорю, что это мой поклонник,
Mas eu sempre tranquilo com essa erva de Amsterdã
Но я всегда я, тихий, с этого трава Амстердам
Fodendo ela até de manhã, essa bitch é o meu talismã
Трахать ее до утра, эта сука это мой талисман
Isso é minha vida, nunca foi hobbie
Это-моя жизнь, никогда не была hobbie
Ela sempre quer no meu story
Она всегда хочет, чтобы ты все в моей story
Enquanto a bala dissolve no copo
В то время как пуля растворяется в чашке
Ela não quer mais sair do meu colo
Она не хочет покидать мои колени,
Muito chapado, isso é óbvio
Очень камнями, это очевидно
Vinte mil nesse relógio
Двадцать тысяч только в этом новый
E eu vou à loucura, e nunca sóbrio
И я буду до безумия, и никогда я трезвый
Mete o radin, que é tudo nosso
Знали, радин, который уже это все наш
Baby, come back
Baby, come back
Ela quer session e fazer um sexo
Она хочет сессии и сделать секс
Eu nessa bala, foi pra você que eu escrevi esse verso
Я смысл этой пулей, был для тебя, что я написал этот стих
Tomo essa pill e me sinto longe do universo
Я принимаю это таблетки и чувствую себя далеко от вселенной
Todas as mágoas tão sendo curadas com o meu sucesso
Все страдания-так время проходит мой успех
A minha gang enriquece
Мой gang обогащает
Eu fiz isso pela firma
Я сделал это за фирма
No estúdio todo dia
В студии каждый день
Mas quanto isso mais cresce
Но это больше растет
Mais eles querem minha vida
Еще они хотят, чтобы моя жизнь
Longe da curva do S
Вдали от кривой S
Eu acelero na avenida
Я, даже если на проспекте
Baby, eu mudei de vida
Детка, я уже изменил жизни
fumando da Califa
Я курил от Халифа
Quer colar na minha vila
Хочет вставить в мою деревню
Deixa ela ser minha bandida
Перестает она быть моей bandida
fiz minha escolha
Я уже сделал свой выбор
Agora eu sei que não tem mais saída
Теперь я знаю, что нет больше выхода
Esse verde me alivia
Этот зеленый цвет меня успокаивает
Todos se assustam na mira
Все пугаются, в перекрестье
A grana gira, e eu juro: eu nem virei maçom
Деньги поворачивает, и я клянусь: я ни повернулся мейсон
E ela joga a raba sabendo que o pai on
И она играет в раба, уже зная, что отец не переживайте on
pelo meu time, não por bitch de baixo do edredom
Я по своей команде, не только музыкант-под пуховым одеялом
Minha mãe dizia desde pivete que eu tinha o dom
Моя мама уже говорила с без крошка, что я имел дар
Me chama de chefe
Называет меня босс
Do meu lado acontece
С моей стороны происходит
Nunca vou fechar com verme
Я никогда не закрыть, с червями
É sempre assim que prevalece
Это всегда так, что преобладает
A grana chove igual a confete
Деньги идет дождь, равно конфетти
Por isso ela quer por perto
Поэтому она хочет, чтобы ты все рядом
Ela na minha
Он бы в мое
Mas eu sempre ando longe de affair
Но я всегда иду от affair
Chamando a atenção na party, de Panamera ou Bugatti
Обратив внимание на party, Panamera или Bugatti
Mandei todas nesse lounge
Отправил все в этом lounge
Sempre jogo no ataque, eu levo ela pra Cali
Всегда игра в атаке, я беру, она ведь Кали
Mas você tem que entender que isso dura uma night
Но вы должны понимать, что это длится только одну ночь
A minha gang enriquece
Мой gang обогащает
Eu fiz isso pela firma
Я сделал это за фирма
No estúdio todo dia, yeah
В студии весь день, да
Mas quanto isso mais cresce
Но это больше растет
Mais eles querem minha vida
Еще они хотят, чтобы моя жизнь
Longe da curva do S
Вдали от кривой S
Eu acelero na avenida
Я, даже если на проспекте
Baby, eu mudei de vida
Детка, я уже изменил жизни
fumando da Califa
Я курил от Халифа
Quer colar na minha vila
Хочет вставить в мою деревню
Deixa ela ser minha bandida
Перестает она быть моей bandida
fiz minha escolha
Я уже сделал свой выбор
Agora eu sei que não tem mais saída
Теперь я знаю, что нет больше выхода
Esse verde me alivia
Этот зеленый цвет меня успокаивает
Todos se assustam na mira
Все пугаются, в перекрестье





Авторы: Thiago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.