Текст и перевод песни Thiaguinho - Me Chama Do Que Quiser - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Chama Do Que Quiser - Ao Vivo
Nenn Mich, Wie Du Willst - Live
Olha
o
balanço!
Schau
mal,
wie
es
swingt!
Você
chega
assim,
do
nada,
ilumina
meu
caminho
Du
kommst
so
aus
dem
Nichts
und
erhellst
meinen
Weg
Toma
conta
da
parada
de
um
jeito
especial
Über
nimmst
die
Kontrolle
auf
eine
besondere
Art
Gratidão,
valeu,
destino,
por
trazer
você
pra
mim
Dankbarkeit,
danke,
Schicksal,
dass
du
dich
zu
mir
gebracht
hast
Alegria
que
faltava,
algo
que
eu
jamais
senti
Die
Freude,
die
fehlte,
etwas,
das
ich
nie
zuvor
gefühlt
habe
De
repente,
o
malandro
Plötzlich
wurde
der
Schlingel
Virou
só
mais
um
bobão
apaixonado
(mais
um)
Nur
ein
weiterer
verliebter
Dummkopf
(noch
einer)
Um
refém
dessa
paixão
que
é
tão
bom
sentir
Eine
Geisel
dieser
Leidenschaft,
die
so
gut
zu
fühlen
ist
(É
tão
bom
sentir)
(Es
ist
so
gut
zu
fühlen)
Já
contei
pros
meus
amigos
Ich
habe
es
schon
meinen
Freunden
erzählt
Que
me
encontro
totalmente
enamorado
Dass
ich
total
verliebt
bin
Me
chama
de
namorido
Nenn
mich
deinen
"Liebsten-Ehemann"
Que
eu
te
chamo
de
amor,
de
amor
Und
ich
nenne
dich
Schatz,
mein
Schatz
Na
moral,
me
chama
do
que
quiser
Im
Ernst,
nenn
mich,
wie
du
willst
Só
não
deixa
de
chamar
Hör
nur
nicht
auf,
mich
zu
rufen
Que
eu
vou
fácil
te
encontrar
Denn
ich
werde
dich
leicht
finden
Paro
o
mundo
pra
te
amar,
oh
Ich
halte
die
Welt
an,
um
dich
zu
lieben,
oh
Quando
é
assim,
é
especial
Wenn
es
so
ist,
ist
es
besonders
Não
tem
como
achar
normal
Das
kann
man
nicht
als
normal
empfinden
Algo
sobrenatural
Etwas
Übernatürliches
Era
sonho,
hoje
é
real
Es
war
ein
Traum,
heute
ist
es
real
Você
chega
assim,
do
nada,
ilumina
meu
caminho
Du
kommst
so
aus
dem
Nichts
und
erhellst
meinen
Weg
Toma
conta
da
parada
de
um
jeito
especial
Über
nimmst
die
Kontrolle
auf
eine
besondere
Art
Gratidão,
valeu,
destino,
por
trazer
você
pra
mim
Dankbarkeit,
danke,
Schicksal,
dass
du
dich
zu
mir
gebracht
hast
Alegria
que
faltava,
algo
que
eu
jamais
senti
Die
Freude,
die
fehlte,
etwas,
das
ich
nie
zuvor
gefühlt
habe
De
repente,
o
malandro
Plötzlich
wurde
der
Schlingel
Virou
só
mais
um
bobão
apaixonado
Nur
ein
weiterer
verliebter
Dummkopf
Um
refém
dessa
paixão
que
é
tão
bom
sentir
Eine
Geisel
dieser
Leidenschaft,
die
so
gut
zu
fühlen
ist
Já
contei
pros
meus
amigos
Ich
habe
es
schon
meinen
Freunden
erzählt
Que
me
encontro
totalmente
enamorado
Dass
ich
total
verliebt
bin
Me
chama
de
namorido
Nenn
mich
deinen
"Liebsten-Ehemann"
Que
eu
te
chamo
de
amor,
de
amor,
bora!
Und
ich
nenne
dich
Schatz,
mein
Schatz,
los
geht's!
Na
moral,
me
chama
do
que
quiser
Im
Ernst,
nenn
mich,
wie
du
willst
Só
não
deixa
de
chamar
Hör
nur
nicht
auf,
mich
zu
rufen
Que
eu
vou
fácil
te
encontrar
Denn
ich
werde
dich
leicht
finden
Paro
o
mundo
pra
te
amar,
oh
Ich
halte
die
Welt
an,
um
dich
zu
lieben,
oh
Quando
é
assim,
é
especial
Wenn
es
so
ist,
ist
es
besonders
Não
tem
como
achar
normal
Das
kann
man
nicht
als
normal
empfinden
Algo
sobrenatural
Etwas
Übernatürliches
Era
sonho,
hoje
é
real
Es
war
ein
Traum,
heute
ist
es
real
Na
moral,
me
chama
do
que
quiser,
me
chama
Im
Ernst,
nenn
mich,
wie
du
willst,
nenn
mich
Só
não
deixa
de
chamar
Hör
nur
nicht
auf,
mich
zu
rufen
Que
eu
vou
fácil
te
encontrar
Denn
ich
werde
dich
leicht
finden
Paro
o
mundo
pra
te
amar,
quando
é
assim
Ich
halte
die
Welt
an,
um
dich
zu
lieben,
wenn
es
so
ist
Quando
é
assim
é
especial
(é
especial)
Wenn
es
so
ist,
ist
es
besonders
(ist
es
besonders)
Não
tem
como
achar
normal
Das
kann
man
nicht
als
normal
empfinden
Algo
sobrenatural
Etwas
Übernatürliches
(Era
sonho,
hoje
é
real)
Banda
do
Poder!
(Es
war
ein
Traum,
heute
ist
es
real)
Banda
do
Poder!
Você
chega
assim,
do
nada,
ilumina
meu
caminho
Du
kommst
so
aus
dem
Nichts,
erhellst
meinen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Santos Passos, Thiaguinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.