Текст и перевод песни Thiaguinho - Sorte (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorte (Ao Vivo)
Luck (Live)
Senhoras
e
senhores:
IMBA!
Ladies
and
gentlemen:
IMBA!
A
gente
tem
sorte
We're
lucky
A
gente
tem
sorte
We're
lucky
A
gente
tem
sorte
de
se
conhecer
We're
lucky
to
know
each
other
A
gente
tem
sorte
We're
lucky
Não
vê
que
esse
ciúme
à
toa
Don't
you
see
this
jealousy
is
for
nothing
Boba,
só
me
faz
ir
embora
Baby,
it
only
makes
me
leave
Não
quero
te
perder
à
toa
I
don't
want
to
lose
you
for
nothing
Boba,
a
gente
tem
história
Baby,
we
have
a
history
(Não
dá
mais)
pra
eu
brincar
de
tanto
faz
(I
can't)
play
it
cool
anymore
Pra
arriscar
perder
a
paz
To
risk
losing
my
peace
Mas
sabe
o
quanto
eu
nado
fundo
But
you
know
how
deep
I
swim
Seus
amigo
aí
de
fora,
vê
raso
demais
Your
friends
out
there,
they
see
too
shallow
Quero
ver
se
alguém
assume
I
want
to
see
if
anyone
admits
Que
nós
dois
juntinho
é
toda
hora
That
us
together
is
all
the
time
Toda
hora
é
hora
All
the
time
is
the
right
time
O
que
eu
tenho
com
você
What
I
have
with
you
Nunca
deu
pra
descrever
I
could
never
describe
A
gente
tem
sorte
de
se
conhecer
We're
lucky
to
know
each
other
O
que
eu
tenho
com
você
What
I
have
with
you
Nunca
deu
pra
descrever
I
could
never
describe
A
gente
tem
sorte
de
se
conhecer
We're
lucky
to
know
each
other
Não
vê
que
esse
ciúme
à
toa
Don't
you
see
this
jealousy
is
for
nothing
Boba,
só
me
faz
ir
embora
Baby,
it
only
makes
me
leave
Não
quero
te
perder
à
toa
I
don't
want
to
lose
you
for
nothing
Boba,
a
gente
tem
história
Baby,
we
have
a
history
(Não
dá
mais)
pra
eu
brincar
de
tanto
faz
(I
can't)
play
it
cool
anymore
Pra
arriscar
(perder
a
paz)
To
risk
(losing
my
peace)
Mas
sabe
o
quanto
eu
nado
fundo
But
you
know
how
deep
I
swim
Seus
amigo
aí
de
fora,
vê
raso
demais
Your
friends
out
there,
they
see
too
shallow
Quero
ver
se
alguém
assume
I
want
to
see
if
anyone
admits
Que
nós
dois
juntinho
é
toda
hora
That
us
together
is
all
the
time
Toda
hora
é
(hora)
All
the
time
is
the
right
(time)
O
que
eu
tenho
com
você
What
I
have
with
you
Nunca
deu
pra
descrever
I
could
never
describe
A
gente
tem
sorte
de
se
conhecer
(a
gente
tem
sorte)
We're
lucky
to
know
each
other
(we're
lucky)
O
que
eu
tenho
com
você
(com
você)
What
I
have
with
you
(with
you)
Nunca
deu
pra
descrever
I
could
never
describe
A
gente
tem
sorte
(de
se
conhecer)
We're
lucky
(to
know
each
other)
Não
vê
que
esse
ciúme
à
toa
Don't
you
see
this
jealousy
is
for
nothing
Não
vê
que
esse
ciúme
à
toa
Don't
you
see
this
jealousy
is
for
nothing
Senhoras
e
senhores:
IMBA!
Ladies
and
gentlemen:
IMBA!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago Andre Barbosa, Eduardo Borges De Souza, Daniel Augusto Amaral Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.