Текст и перевод песни Thiaguinho feat. Paulinho Moska - Desencana
Não
sei
por
que
quis
se
esconder
Не
знаю,
почему
захотелось
спрятаться
E
agora
quer
voltar
pra
mim
И
теперь
хочет
вернуться
ко
мне
Tanto
eu
fiz
pra
te
entender
Как
я
тебя
понимаю
Mas
foi
em
vão,
chegou
ao
fim
Но
это
было
напрасно,
подошел
к
концу
Vou
procurar
em
outro
lugar
Я
буду
искать
в
другом
месте
Alguém
que
saiba
me
amar
Кто
знает
меня
любить
Você
brincou
e
esnobou
Вы
шутили
и
оскорбил
Alguém
que
somente
te
amou
Кто-то,
что
только
тебя
любил
Já
sabe
o
que
fazer,
melhor
me
esquecer
Уже
знаете,
что
делать,
лучше
мне
забыть
Eu
não
vou
mais
te
procurar
Я
больше
не
буду
тебя
искать
Você
pode
implorar,
gritar
e
até
chorar
Вы
можете
умолять,
кричать
и
даже
плакать,
Que
eu
não
vou
mais
acreditar
Я
не
буду
больше
верить
Demorei
pra
perceber
que
entre
eu
e
você
não
tem
nada
a
ver
Мне
понадобилось
чтоб
понять,
что
между
я
и
ты,
не
имеет
ничего
общего
Não
tem
nada
a
ver,
não
tem
nada
a
ver
Не
имеет
ничего
общего,
не
имеет
ничего
общего
Percebi
que
agora
que
você
foi
embora
eu
não
vou
mais
me
esconder
Я
понял,
что
теперь,
когда
ты
ушла,
я
больше
не
буду
скрывать
мне
Sei
que
vou
vencer,
sei
que
vou
vencer
Я
знаю,
что
буду
бить,
я
знаю,
что
буду
бить
Necessito
urgentemente
encontrar
um
novo
amor
Мне
нужно
срочно
найти
новую
любовь
Então,
por
favor,
deixa
eu
viver
Тогда,
пожалуйста,
позволь
мне
жить
Desencana,
facilita,
deixa
eu
viver
em
paz
Desencana,
облегчает,
позвольте
мне
жить
в
мире
Mete
o
pé
da
minha
vida,
que
você
ficou
pra
trás
Удерживай
ноги
в
моей
жизни,
который
вы
получили
pra
назад
Desencana,
facilita,
deixa
eu
viver
em
paz
Desencana,
облегчает,
позвольте
мне
жить
в
мире
Mete
o
pé
da
minha
vida,
que
você
ficou
pra
trás
Удерживай
ноги
в
моей
жизни,
который
вы
получили
pra
назад
Não
sei
por
que
quis
se
esconder
Не
знаю,
почему
захотелось
спрятаться
E
agora
quer
voltar
pra
mim
И
теперь
хочет
вернуться
ко
мне
Tanto
eu
fiz
pra
te
entender
Как
я
тебя
понимаю
Mas
foi
em
vão,
chegou
ao
fim
Но
это
было
напрасно,
подошел
к
концу
Vou
procurar
em
outro
lugar
Я
буду
искать
в
другом
месте
Alguém
que
saiba
me
amar
Кто
знает
меня
любить
Você
brincou
e
esnobou
Вы
шутили
и
оскорбил
Alguém
que
somente
te
amou
Кто-то,
что
только
тебя
любил
Já
sabe
o
que
fazer,
melhor
me
esquecer
Уже
знаете,
что
делать,
лучше
мне
забыть
Eu
não
vou
mais
te
procurar
Я
больше
не
буду
тебя
искать
Você
pode
implorar,
gritar
e
até
chorar
Вы
можете
умолять,
кричать
и
даже
плакать,
Que
eu
não
vou
mais
acreditar
Я
не
буду
больше
верить
Demorei
pra
perceber
que
entre
eu
e
você
não
tem
nada
a
ver
Мне
понадобилось
чтоб
понять,
что
между
я
и
ты,
не
имеет
ничего
общего
Não
tem
nada
a
ver,
não
tem
nada
a
ver
Не
имеет
ничего
общего,
не
имеет
ничего
общего
Percebi
que
agora
que
você
foi
embora
eu
não
vou
mais
me
esconder
Я
понял,
что
теперь,
когда
ты
ушла,
я
больше
не
буду
скрывать
мне
Sei
que
vou
vencer,
sei
que
vou
vencer
Я
знаю,
что
буду
бить,
я
знаю,
что
буду
бить
Necessito
urgentemente
encontrar
um
novo
amor
Мне
нужно
срочно
найти
новую
любовь
Então,
por
favor,
deixa
eu
viver
Тогда,
пожалуйста,
позволь
мне
жить
Desencana,
facilita,
deixa
eu
viver
em
paz
Desencana,
облегчает,
позвольте
мне
жить
в
мире
Mete
o
pé
da
minha
vida,
que
você
ficou
pra
trás
Удерживай
ноги
в
моей
жизни,
который
вы
получили
pra
назад
Desencana,
facilita,
deixa
eu
viver,
deixa
eu
viver
Desencana,
облегчает,
позволь
мне
жить,
позволь
мне
жить
Mete
o
pé
da
minha
vida,
que
você
ficou
pra
trás
Удерживай
ноги
в
моей
жизни,
который
вы
получили
pra
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.