Thiaguinho do Arrocha - Saudade da Mãe dos Meninos - перевод текста песни на немецкий

Saudade da Mãe dos Meninos - Thiaguinho do Arrochaперевод на немецкий




Saudade da Mãe dos Meninos
Sehnsucht nach der Mutter der Kinder
Essa é sucesso do meu parceiro Rik Soares
Das ist ein Hit meines Kumpels Rik Soares.
Grande compositor!
Großartiger Komponist!
Obrigado por esse presente!
Danke für dieses Geschenk!
no amarelinho com gelo!
Nur mit dem Gelben und Eis!
Eu dizia que ia trabalhar fora pra mudar a nossa vida
Ich sagte, ich würde woanders arbeiten, um unser Leben zu verändern.
Mas na verdade mais de um ano que eu tenho outra família
Aber in Wahrheit habe ich seit über einem Jahr eine andere Familie.
Eu sei que você ganha por hora e tem cliente te esperando
Ich weiß, du wirst nach Stunden bezahlt und hast Kunden, die auf dich warten.
E eu aqui enchendo o seu saco, com você desabafando
Und ich nerve dich hier, während du mir dein Herz ausschüttest.
Você deve me achando louco
Du hältst mich wahrscheinlich für verrückt.
Esquece o sexo pra me ouvir eu pago em dobro
Vergiss den Sex, um mir zuzuhören, ich zahle das Doppelte.
Ai que saudade da mãe dos meninos
Oh, wie ich die Mutter der Kinder vermisse.
Até tento me afastar mas eu não consigo
Ich versuche sogar, mich zu distanzieren, aber ich schaffe es nicht.
Eu não consigo...
Ich schaffe es nicht...
Ai que saudade da mãe dos meninos
Oh, wie ich die Mutter der Kinder vermisse.
Me ajude a encontrar uma solução
Hilf mir, eine Lösung zu finden.
Pra ela esquecer de vez essa tal separação
Damit sie diese Trennung endgültig vergisst.
"Supermercado barateiro
"Supermercado Barateiro
na minha cidade Tomar do Gerú
Dort in meiner Stadt Tomar do Gerú
Em nome de Marquinhos
Im Namen von Marquinhos
toca Thiaguinho do arrocha!"
Spielt nur Thiaguinho do Arrocha!"
Eu sei que você ganha por hora e tem cliente te esperando
Ich weiß, du wirst nach Stunden bezahlt und hast Kunden, die auf dich warten.
E eu aqui enchendo o seu saco, com você desabafando
Und ich nerve dich hier, während du mir dein Herz ausschüttest.
Você deve me achando louco
Du hältst mich wahrscheinlich für verrückt.
Esquece o sexo pra me ouvir eu pago em dobro
Vergiss den Sex, um mir zuzuhören, ich zahle das Doppelte.
Ai que saudade da mãe dos meninos
Oh, wie ich die Mutter der Kinder vermisse.
Até tento me afastar mas eu não consigo
Ich versuche sogar, mich zu distanzieren, aber ich schaffe es nicht.
Eu não consigo...
Ich schaffe es nicht...
Ai que saudade da mãe dos meninos
Oh, wie ich die Mutter der Kinder vermisse.
Me ajude a encontrar uma solução
Hilf mir, eine Lösung zu finden.
Pra ela esquecer de vez essa tal separação
Damit sie diese Trennung endgültig vergisst.
Ai que saudade da mãe dos meninos
Oh, wie ich die Mutter der Kinder vermisse.
Até tento me afastar mas eu não consigo
Ich versuche sogar, mich zu distanzieren, aber ich schaffe es nicht.
Eu não consigo...
Ich schaffe es nicht...
Ai que saudade da mãe dos meninos
Oh, wie ich die Mutter der Kinder vermisse.
Me ajude a encontrar uma solução
Hilf mir, eine Lösung zu finden.
Pra ela esquecer de vez essa tal separação
Damit sie diese Trennung endgültig vergisst.





Авторы: Rik Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.