Thiaguinho feat. Ah! Mr. Dan - Eu Te Uso e Sumo - AcúsTHico - перевод текста песни на немецкий

Eu Te Uso e Sumo - AcúsTHico - Thiaguinho , Ah! Mr. Dan перевод на немецкий




Eu Te Uso e Sumo - AcúsTHico
Ich benutze dich und verschwinde - Akustik
A vontade que eu tenho
Der Wunsch, den ich habe,
É de tirar o coração do peito
Ist, mir das Herz aus der Brust zu reißen.
Juro, eu acho que desse jeito eu vou
Ich schwöre, ich glaube, nur so werde ich
Te esquecer e parar de sofrer
Dich vergessen und aufhören zu leiden.
vontade de gritar
Ich möchte schreien,
Que nunca mais quero te ver de novo
Dass ich dich nie wiedersehen will.
Mas isso dói demais aqui dentro de mim
Aber das tut hier in mir zu sehr weh.
Essa minha ideia de ficar um tempo longe
Diese meine Idee, eine Weile fernzubleiben,
Mentindo que eu tava feliz, não deu
Zu lügen, dass ich glücklich war, hat nicht funktioniert.
E você nem pra me ajudar ficando longe
Und du hast mir nicht einmal geholfen, indem du wegbliebst,
Pra eu te abandonar, te deixar
Damit ich dich verlassen, dich loslassen kann.
Pra eu te apagar, nunca mais lembrar
Damit ich dich auslöschen, mich nie mehr erinnern kann
E não tirar o coração
Und nicht das Herz herausreißen muss.
Você nunca pensou em mim
Du hast nie an mich gedacht,
É claro que não
Natürlich nicht.
Eu quero acordar, preciso enxergar
Ich will aufwachen, ich muss klarsehen,
Mas você me deixa sem noção
Aber du raubst mir den Verstand.
Se você for ficar aqui
Wenn du hierbleiben willst,
Para de andar na contramão
Hör auf, dich querzustellen.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez eu esqueça de tudo
Und dieses Mal alles vergesse,
De uma vez, pensa bem
Ein für alle Mal, denk gut darüber nach:
Eu te uso e sumo
Ich benutze dich und verschwinde.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez consiga esquecer
Und es dieses Mal schaffe, dich zu vergessen,
No seu lugar, eu mudava, amor
An deiner Stelle würde ich mich ändern, Liebling,
Pra não me perder
Damit du mich nicht verlierst.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez eu esqueça de tudo
Und dieses Mal alles vergesse,
De uma vez, pensa bem
Ein für alle Mal, denk gut darüber nach:
Eu te uso e sumo
Ich benutze dich und verschwinde.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez consiga te esquecer
Und es dieses Mal schaffe, dich zu vergessen,
No seu lugar, eu mudava, amor
An deiner Stelle würde ich mich ändern, Liebling,
Essa minha ideia de ficar um tempo longe
Diese meine Idee, eine Weile fernzubleiben,
Mentindo que eu tava feliz, não deu
Zu lügen, dass ich glücklich war, hat nicht funktioniert.
E você nem pra me ajudar ficando longe
Und du hast mir nicht einmal geholfen, indem du wegbliebst,
Pra eu te abandonar, te deixar
Damit ich dich verlassen, dich loslassen kann.
Pra eu te apagar, nunca mais lembrar
Damit ich dich auslöschen, mich nie mehr erinnern kann
E não tirar o coração
Und nicht das Herz herausreißen muss.
Você nunca pensou em mim
Du hast nie an mich gedacht,
É claro que não
Natürlich nicht.
Eu quero acordar, preciso enxergar
Ich will aufwachen, ich muss klarsehen,
Mas você me deixa sem noção
Aber du raubst mir den Verstand.
Se você for ficar aqui
Wenn du hierbleiben willst,
Para de andar na contramão
Hör auf, dich querzustellen.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez eu esqueça de tudo
Und dieses Mal alles vergesse,
De uma vez, pensa bem
Ein für alle Mal, denk gut darüber nach:
Eu te uso e sumo
Ich benutze dich und verschwinde.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez consiga te esquecer
Und es dieses Mal schaffe, dich zu vergessen,
No seu lugar, eu mudava, amor
An deiner Stelle würde ich mich ändern, Liebling,
Pra não me perder
Damit du mich nicht verlierst.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez eu esqueça de tudo
Und dieses Mal alles vergesse,
De uma vez, pensa bem
Ein für alle Mal, denk gut darüber nach:
Eu te uso e sumo
Ich benutze dich und verschwinde.
Antes que eu tente outra vez
Bevor ich es wieder versuche
E dessa vez consiga te esquecer
Und es dieses Mal schaffe, dich zu vergessen,
No seu lugar, eu mudava, amor
An deiner Stelle würde ich mich ändern, Liebling,
Pra não me perder
Damit du mich nicht verlierst.





Авторы: Ah! Mr.dan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.