Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Batucada Te Pegou
Der Batucada hat dich gepackt
A
batucada
te
pegou
de
jeito,
menina
Der
Batucada
hat
dich
voll
erwischt,
Mädchen
Quer
gostar
de
pagodeiro,
pô
Du
willst
einen
Pagode-Sänger
mögen,
was?
A
vida
é
essa
So
ist
das
Leben
Vem
com
"tóis"
Komm
mit
uns
Não
adianta
chegar,
ficar
de
cara
feia
Es
nützt
nichts,
anzukommen
und
ein
langes
Gesicht
zu
machen
Eu
conheci
o
samba
antes
de
te
namorar
Ich
kannte
den
Samba
schon,
bevor
ich
mit
dir
ausging
Se
você
me
ama,
segura
a
sua
onda
Wenn
du
mich
liebst,
halt
dich
zurück
Participa,
não
critique
e
comece
a
cantar
Mach
mit,
kritisiere
nicht
und
fang
an
zu
singen
Não
adianta
chegar,
ficar
de
cara
feia
Es
nützt
nichts,
anzukommen
und
ein
langes
Gesicht
zu
machen
Eu
conheci
o
samba
antes
de
te
namorar
Ich
kannte
den
Samba
schon,
bevor
ich
mit
dir
ausging
Se
você
me
ama,
segura
a
sua
onda
Wenn
du
mich
liebst,
halt
dich
zurück
Participa,
não
critique
e
comece
a
cantar
Mach
mit,
kritisiere
nicht
und
fang
an
zu
singen
É
assim
que
é,
é
assim
que
tem
que
ser
So
ist
es,
so
muss
es
sein
Firma
o
pagode
até
o
amanhecer
Halt
den
Pagode
am
Laufen
bis
zum
Morgengrauen
É
assim
que
é,
é
assim
que
tem
que
ser
So
ist
es,
so
muss
es
sein
Segunda
a
segunda,
samba
pra
valer
Von
Montag
bis
Montag,
Samba
aus
vollem
Herzen
A
batucada,
a
batucada
te
pegou
meu
amor
Der
Batucada,
der
Batucada
hat
dich
erwischt,
meine
Liebe
Firma
na
palma
da
mão
Klatsch
in
die
Hände
Por
favor,
canta
com
o
coração,
pra
alegrar
Bitte,
sing
von
Herzen,
um
Freude
zu
bringen
O
samba
não
pode
parar
Der
Samba
darf
nicht
aufhören
A
batucada,
a
batucada
te
pegou
meu
amor
Der
Batucada,
der
Batucada
hat
dich
erwischt,
meine
Liebe
Firma
na
palma
da
mão
Klatsch
in
die
Hände
Por
favor
canta
com
o
coração,
pra
alegrar
Bitte,
sing
von
Herzen,
um
Freude
zu
bringen
O
samba
não
pode
parar
Der
Samba
darf
nicht
aufhören
E
para
de
reclamar
Und
hör
auf,
dich
zu
beschweren
Que
sem
pagode,
não
tem
comida,
ein
Denn
ohne
Pagode
gibt's
kein
Essen,
hm?
Ôh,
se
entrega!
Oh,
gib
dich
hin!
"Pagodênho",
gostosinho
"Pagodchen",
so
angenehm
Não
mete
essa
Komm
mir
nicht
damit
Não
adianta
chegar,
ficar
de
cara
feia
Es
nützt
nichts,
anzukommen
und
ein
langes
Gesicht
zu
machen
Eu
conheci
o
samba
antes
de
te
namorar
Ich
kannte
den
Samba
schon,
bevor
ich
mit
dir
ausging
E
se
você
me
ama,
segura
a
sua
onda
Und
wenn
du
mich
liebst,
halt
dich
zurück
Participa,
não
critique
e
comece
a
cantar
Mach
mit,
kritisiere
nicht
und
fang
an
zu
singen
Não
adianta
chegar,
ficar
de
cara
feia
Es
nützt
nichts,
anzukommen
und
ein
langes
Gesicht
zu
machen
Eu
conheci
o
samba
antes
de
te
namorar
Ich
kannte
den
Samba
schon,
bevor
ich
mit
dir
ausging
Se
você
me
ama,
segura
a
sua
onda
Wenn
du
mich
liebst,
halt
dich
zurück
Participa,
não
critique
e
comece
a
cantar
Mach
mit,
kritisiere
nicht
und
fang
an
zu
singen
É
assim
que
é,
é
assim
que
tem
que
ser
So
ist
es,
so
muss
es
sein
Firma
o
pagode
até
o
amanhecer
Halt
den
Pagode
am
Laufen
bis
zum
Morgengrauen
É
assim
que
é,
é
assim
que
tem
que
ser
So
ist
es,
so
muss
es
sein
Segunda
a
segunda,
samba
pra
valer
Von
Montag
bis
Montag,
Samba
aus
vollem
Herzen
A
batucada,
a
batucada
te
pegou
meu
amor
Der
Batucada,
der
Batucada
hat
dich
erwischt,
meine
Liebe
Firma
na
palma
da
mão
Klatsch
in
die
Hände
Por
favor,
canta
com
o
coração,
pra
alegrar
Bitte,
sing
von
Herzen,
um
Freude
zu
bringen
O
samba
não
pode
parar
Der
Samba
darf
nicht
aufhören
A
batucada,
a
batucada
te
pegou
meu
amor
Der
Batucada,
der
Batucada
hat
dich
erwischt,
meine
Liebe
Firma
na
palma
da
mão
Klatsch
in
die
Hände
Por
favor,
canta
com
o
coração,
pra
alegrar
Bitte,
sing
von
Herzen,
um
Freude
zu
bringen
O
samba
não
pode
parar
Der
Samba
darf
nicht
aufhören
A
batucada,
a
batucada
te
pegou
meu
amor
Der
Batucada,
der
Batucada
hat
dich
erwischt,
meine
Liebe
Firma
na
palma
da
mão
(Batuca,
batuca,
batuca)
Klatsch
in
die
Hände
(Trommle,
trommle,
trommle)
Por
favor,
canta
com
o
coração,
pra
alegrar
Bitte,
sing
von
Herzen,
um
Freude
zu
bringen
O
samba
não
pode
parar
Der
Samba
darf
nicht
aufhören
A
batucada,
a
batucada
te
pegou
meu
amor
Der
Batucada,
der
Batucada
hat
dich
erwischt,
meine
Liebe
Firma
na
palma
da
mão
Klatsch
in
die
Hände
Por
favor,
canta
com
o
coração,
pra
alegrar
Bitte,
sing
von
Herzen,
um
Freude
zu
bringen
O
samba
não
pode
parar
Der
Samba
darf
nicht
aufhören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiaguinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.