Текст и перевод песни Thiaguinho - Caraca, Muleke!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caraca, Muleke!
Wow, Dude!
Ih,
que
dia
é
esse,
hein?
Woah,
what
a
day,
huh?
Hoje
tá
pedindo
Today
is
calling
for
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
pagodinho,
só
pra
relaxar
Put
on
some
pagode,
just
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
pagodinho,
só
pra
relaxar
Put
on
some
pagode,
just
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off
É,
tô
com
saúde,
tô
com
dinheiro
Yeah,
I'm
healthy,
I
have
money
Graças
a
Deus
e
aos
meus
guerreiros
Thanks
to
God
and
my
warriors
Tá
tudo
armado,
vou
pro
estouro
Everything
is
set,
I'm
going
to
explode
Hoje
eu
tô
naquele
pique
de
muleque
doido
Today
I'm
in
that
crazy
kid
mood
E
quando
eu
tô
assim,
é
só
aventura
And
when
I'm
like
this,
it's
all
adventure
Tira
a
mão
de
mim,
ninguém
me
segura
Get
your
hands
off
me,
no
one
can
hold
me
Cola
comigo,
que
eu
tô
no
brilho
Come
with
me,
I'm
shining
Hoje
eu
vou
me
jogar
Today
I'm
going
to
let
loose
E
quando
eu
tô
assim,
é
só
aventura
And
when
I'm
like
this,
it's
all
adventure
Tira
a
mão
de
mim,
ninguém
me
segura
Get
your
hands
off
me,
no
one
can
hold
me
Cola
comigo,
que
eu
tô
no
brilho
Come
with
me,
I'm
shining
Hoje
eu
vou
me
jogar
Today
I'm
going
to
let
loose
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
pagode,
é,
só
pra
relaxar
Put
on
some
pagode,
yeah,
just
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
pagodinho
só
pra
relaxar
Put
on
some
pagode
just
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off
É,
tô
com
saúde,
tô
com
dinheiro
Yeah,
I'm
healthy,
I
have
money
Graças
a
Deus
e
aos
meus
guerreiros
Thanks
to
God
and
my
warriors
Tá
tudo
armado,
vou
pro
estouro
Everything
is
set,
I'm
going
to
explode
Hoje
eu
tô
naquele
pique
de
moleque
doido
Today
I'm
in
that
crazy
kid
mood
Ah
muleque,
quando
eu
tô
assim
Ah
dude,
when
I'm
like
this
Já
sabe,
né?
You
know,
right?
E
quando
eu
tô
assim,
é
só
aventura
And
when
I'm
like
this,
it's
all
adventure
Tira
a
mão
de
mim,
ninguém
me
segura
Get
your
hands
off
me,
no
one
can
hold
me
Cola
comigo,
que
eu
tô
no
brilho
Come
with
me,
I'm
shining
Hoje
eu
vou
me
jogar
Today
I'm
going
to
let
loose
E
quando
eu
tô
assim,
é
só
aventura
And
when
I'm
like
this,
it's
all
adventure
Tira
a
mão
de
mim,
ninguém
me
segura
Get
your
hands
off
me,
no
one
can
hold
me
Cola
comigo,
que
eu
tô
no
brilho
Come
with
me,
I'm
shining
Hoje
eu
vou
me
jogar
Today
I'm
going
to
let
loose
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
pagode,
é,
só
pra
relaxar
Put
on
some
pagode,
yeah,
just
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
pagode,
é,
só
pra
relaxar
Put
on
some
pagode,
yeah,
just
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
Thiaguinho
aí,
pra
relaxar
Put
on
some
Thiaguinho,
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar,
muleque
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off,
dude
Caraca
moleque,
que
dia,
que
isso!
Wow,
dude,
what
a
day,
what
is
this!
Põe
um
Thiaguinho
só
pra
relaxar
Put
on
some
Thiaguinho
just
to
relax
Sol,
praia,
biquíni,
gandaia
Sun,
beach,
bikini,
party
Abro
uma
gelada
só
pra
refrescar,
é
I'll
open
a
cold
one
just
to
cool
off,
yeah
Tô
com
saúde,
tô
com
dinheiro
(Muita
saúde)
I'm
healthy,
I
have
money
(A
lot
of
health)
E
o
resto
a
gente
corre
atrás
And
the
rest
we
run
after
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbosa Thiago Andre, Brito Gabriel Abayomi Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.