Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Energia Surreal - Ao Vivo
Surreale Energie - Live
Olha,
a
chuva
caindo
lá
fora
Schau
mal,
der
Regen
fällt
da
draußen
E
a
casa
inteira
só
pra
gente
Und
das
ganze
Haus
nur
für
uns
Será
que
pode
melhorar?
Kann
es
noch
besser
werden?
Que
tal
um
chocolate
quente?
Wie
wär's
mit
einer
heißen
Schokolade?
Olha,
'tá
tarde
pro'cê
ir
embora
Schau
mal,
es
ist
spät
für
dich,
um
zu
gehen
Não
é
melhor
você
ficar?
Ist
es
nicht
besser,
du
bleibst?
Te
empresto
uma
roupa
minha
Ich
leihe
dir
meine
Kleidung
Se
bem
que
nem
vai
precisar
Obwohl
du
sie
wohl
gar
nicht
brauchen
wirst
Olha
nos
meus
olhos,
lê
a
minha
mente
Schau
mir
in
die
Augen,
lies
meine
Gedanken
Vai
que
de
repente
a
gente
'tá
pensando
igual
Vielleicht
denken
wir
ja
plötzlich
dasselbe
No
sofá
da
sala,
energia
surreal
Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer,
surreale
Energie
Aqui
dentro
amor,
lá
fora
temporal
Hier
drinnen
Liebe,
draußen
ein
Sturm
Olha
nos
meus
olhos,
lê
a
minha
mente
Schau
mir
in
die
Augen,
lies
meine
Gedanken
Vai
que
de
repente
a
gente
'tá
pensando
igual
Vielleicht
denken
wir
ja
plötzlich
dasselbe
No
sofá
da
sala,
energia
surreal
Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer,
surreale
Energie
Aqui
dentro
amor,
lá
fora
temporal
Hier
drinnen
Liebe,
draußen
ein
Sturm
Olha,
a
chuva
caindo
lá
fora
Schau
mal,
der
Regen
fällt
da
draußen
E
a
casa
inteira
só
pra
gente
Und
das
ganze
Haus
nur
für
uns
Será
que
pode
melhorar?
Kann
es
noch
besser
werden?
Pra
melhorar
que
tal
um
chocolate
quente?
Um
es
besser
zu
machen,
wie
wär's
mit
einer
heißen
Schokolade?
Olha,
'tá
tarde
pro'cê
ir
embora
Schau
mal,
es
ist
spät
für
dich,
um
zu
gehen
Não
é
melhor
você
ficar?
Ist
es
nicht
besser,
du
bleibst?
Te
empresto
uma
roupa
minha
Ich
leihe
dir
meine
Kleidung
Se
bem
que
nem
vai
precisar
Obwohl
du
sie
wohl
gar
nicht
brauchen
wirst
Olha
nos
meus
olhos,
lê
a
minha
mente
Schau
mir
in
die
Augen,
lies
meine
Gedanken
Vai
que
de
repente
a
gente
'tá
pensando
igual
Vielleicht
denken
wir
ja
plötzlich
dasselbe
No
sofá
da
sala
(No
sofá
da
sala)
Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer
(Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer)
Energia
surreal
Surreale
Energie
Aqui
dentro
amor,
lá
fora
temporal
Hier
drinnen
Liebe,
draußen
ein
Sturm
Olha
nos
meus
olhos
(Olha
nos
meus
olhos)
Schau
mir
in
die
Augen
(Schau
mir
in
die
Augen)
Lê
a
minha
mente
(Lê
a
minha
mente)
Lies
meine
Gedanken
(Lies
meine
Gedanken)
Vai
que
de
repente
a
gente
'tá
pensando
igual
Vielleicht
denken
wir
ja
plötzlich
dasselbe
No
sofá
da
sala
(No
sofá
da
sala)
Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer
(Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer)
Energia
surreal
Surreale
Energie
Aqui
dentro
amor,
lá
fora
temporal
Hier
drinnen
Liebe,
draußen
ein
Sturm
Olha
nos
meus
olhos
(Olha
nos
meus
olhos)
Schau
mir
in
die
Augen
(Schau
mir
in
die
Augen)
Lê
a
minha
mente
Lies
meine
Gedanken
Vai
que
de
repente
a
gente
'tá
pensando
igual
Vielleicht
denken
wir
ja
plötzlich
dasselbe
No
sofá
da
sala,
energia
surreal
Auf
dem
Sofa
im
Wohnzimmer,
surreale
Energie
Aqui
dentro
amor,
lá
fora
temporal
Hier
drinnen
Liebe,
draußen
ein
Sturm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Santos, Ivo Mozart Avila De Castro, Samuel Delmiro De Oliveira Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.