Thiaguinho - Energia Surreal - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Energia Surreal - Ao Vivo - Thiaguinhoперевод на английский




Energia Surreal - Ao Vivo
Surreal Energy - Live
Olha, a chuva caindo fora
Look, the rain is falling outside
E a casa inteira pra gente
And the whole house is just for us
Será que pode melhorar?
Could it get any better?
Que tal um chocolate quente?
How about some hot chocolate?
Olha, 'tá tarde pro'cê ir embora
Look, it's too late for you to leave
Não é melhor você ficar?
Wouldn't it be better if you stayed?
Te empresto uma roupa minha
I'll lend you some of my clothes
Se bem que nem vai precisar
Although you won't need them
Olha nos meus olhos, a minha mente
Look into my eyes, read my mind
Vai que de repente a gente 'tá pensando igual
Maybe we're thinking the same thing at the same time
No sofá da sala, energia surreal
On the couch in the living room, surreal energy
Aqui dentro amor, fora temporal
Inside love, outside the storm
Olha nos meus olhos, a minha mente
Look into my eyes, read my mind
Vai que de repente a gente 'tá pensando igual
Maybe we're thinking the same thing at the same time
No sofá da sala, energia surreal
On the couch in the living room, surreal energy
Aqui dentro amor, fora temporal
Inside love, outside the storm
Olha, a chuva caindo fora
Look, the rain is falling outside
E a casa inteira pra gente
And the whole house is just for us
Será que pode melhorar?
Could it get any better?
Pra melhorar que tal um chocolate quente?
How about some hot chocolate?
Olha, 'tá tarde pro'cê ir embora
Look, it's too late for you to leave
Não é melhor você ficar?
Wouldn't it be better if you stayed?
Te empresto uma roupa minha
I'll lend you some of my clothes
Se bem que nem vai precisar
Although you won't need them
Olha nos meus olhos, a minha mente
Look into my eyes, read my mind
Vai que de repente a gente 'tá pensando igual
Maybe we're thinking the same thing at the same time
No sofá da sala (No sofá da sala)
On the couch in the living room (On the couch in the living room)
Energia surreal
Surreal energy
Aqui dentro amor, fora temporal
Inside love, outside the storm
Olha nos meus olhos (Olha nos meus olhos)
Look into my eyes (Look into my eyes)
a minha mente (Lê a minha mente)
Read my mind (Read my mind)
Vai que de repente a gente 'tá pensando igual
Maybe we're thinking the same thing at the same time
No sofá da sala (No sofá da sala)
On the couch in the living room (On the couch in the living room)
Energia surreal
Surreal energy
Aqui dentro amor, fora temporal
Inside love, outside the storm
Olha nos meus olhos (Olha nos meus olhos)
Look into my eyes (Look into my eyes)
a minha mente
Read my mind
Vai que de repente a gente 'tá pensando igual
Maybe we're thinking the same thing at the same time
No sofá da sala, energia surreal
On the couch in the living room, surreal energy
Aqui dentro amor, fora temporal
Inside love, outside the storm





Авторы: Lucas Santos, Ivo Mozart Avila De Castro, Samuel Delmiro De Oliveira Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.