Thiaguinho - Fazer Amor - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Fazer Amor - Ao Vivo - Thiaguinhoперевод на немецкий




Fazer Amor - Ao Vivo
Liebe machen - Live
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Quero beijar sua boca, tirar sua roupa
Ich will deinen Mund küssen, deine Kleider ausziehen
E me perder em seus loucos desejos
Und mich in deinen verrückten Begierden verlieren
Quero te sentir, me consumir com seus beijos
Ich will dich spüren, mich in deinen Küssen verzehren
Pra que se dividir se o nosso lance é inteiro
Wozu sich aufteilen, wenn unsere Sache ganz ist
Quero beijar sua boca, tirar sua roupa
Ich will deinen Mund küssen, deine Kleider ausziehen
E me perder em seus loucos desejos
Und mich in deinen verrückten Begierden verlieren
Quero te sentir, me consumir com seus beijos
Ich will dich spüren, mich in deinen Küssen verzehren
Pra que se dividir se o nosso lance é inteiro
Wozu sich aufteilen, wenn unsere Sache ganz ist
Por que você não vem pra cá?
Warum kommst du nicht hierher?
me cansei de imaginar
Ich bin es leid, mir vorzustellen
Sua roupa aqui no chão
Deine Kleider hier auf dem Boden
E a TV ligada pra disfarçar
Und der Fernseher an, nur um es zu vertuschen
No quarto ou no corredor
Im Zimmer oder im Flur
Na cama ou no elevador
Im Bett oder im Aufzug
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Que beijo eu te dou
Welchen Kuss ich dir gebe
Carinho eu te dou, né?
Zärtlichkeit ich dir gebe, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
No meu cobertor
Unter meiner Decke
Sentir meu calor, né?
Meine Wärme spüren, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor, oh baby
Komm, lass uns Liebe machen, oh Baby
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Que beijo eu te dou
Welchen Kuss ich dir gebe
Carinho eu te dou, né?
Zärtlichkeit ich dir gebe, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
No meu cobertor
Unter meiner Decke
Sentir meu calor, né?
Meine Wärme spüren, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor, oh baby
Komm, lass uns Liebe machen, oh Baby
Quero beijar sua boca, tirar sua roupa
Ich will deinen Mund küssen, deine Kleider ausziehen
E me perder em seus loucos desejos
Und mich in deinen verrückten Begierden verlieren
Quero te sentir, me consumir com seus beijos
Ich will dich spüren, mich in deinen Küssen verzehren
Pra que se dividir se o nosso lance é inteiro
Wozu sich aufteilen, wenn unsere Sache ganz ist
Eu quero
Ich will
Quero beijar sua boca, tirar sua roupa
Ich will deinen Mund küssen, deine Kleider ausziehen
E me perder em seus loucos desejos
Und mich in deinen verrückten Begierden verlieren
Quero te sentir, me consumir com seus beijos
Ich will dich spüren, mich in deinen Küssen verzehren
Pra que se dividir se o nosso lance é inteiro
Wozu sich aufteilen, wenn unsere Sache ganz ist
Por que você não vem pra cá?
Warum kommst du nicht hierher?
me cansei de imaginar
Ich bin es leid, mir vorzustellen
Sua roupa aqui no chão
Deine Kleider hier auf dem Boden
E a TV ligada pra disfarçar
Und der Fernseher an, nur um es zu vertuschen
No quarto ou no corredor
Im Zimmer oder im Flur
Na cama ou no elevador
Im Bett oder im Aufzug
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Que beijo eu te dou
Welchen Kuss ich dir gebe
Carinho eu te dou, né?
Zärtlichkeit ich dir gebe, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
No meu cobertor
Unter meiner Decke
Sentir meu calor, né?
Meine Wärme spüren, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor, oh baby
Komm, lass uns Liebe machen, oh Baby
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Que beijo eu te dou
Welchen Kuss ich dir gebe
Carinho eu te dou, né?
Zärtlichkeit ich dir gebe, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
No meu cobertor
Unter meiner Decke
Sentir meu calor, né?
Meine Wärme spüren, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor, oh baby
Komm, lass uns Liebe machen, oh Baby
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Que beijo eu te dou
Welchen Kuss ich dir gebe
Carinho eu te dou, né?
Zärtlichkeit ich dir gebe, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
No meu cobertor
Unter meiner Decke
Sentir meu calor, né?
Meine Wärme spüren, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor, oh baby
Komm, lass uns Liebe machen, oh Baby
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Que beijo eu te dou
Welchen Kuss ich dir gebe
Carinho eu te dou, né?
Zärtlichkeit ich dir gebe, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
No meu cobertor
Unter meiner Decke
Sentir meu calor, né?
Meine Wärme spüren, oder?
Vem fazer amor
Komm, lass uns Liebe machen
Vem fazer amor, oh baby
Komm, lass uns Liebe machen, oh Baby
Vem fazer amor!
Komm, lass uns Liebe machen!





Авторы: Marcos Breno Rios De Jesus, Robson Araujo Dos Anjos, Rivas Da Silva Bezerra Junior, Vivaldo Santos Cardoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.