Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motel - Ao Vivo
Motel - Live
Linda
guria
Hübsches
Mädchen
Que
botou
fogo
na
pista
Die
die
Tanzfläche
in
Brand
gesetzt
hat
Victoria's
Secret
no
corpo
Victoria's
Secret
am
Körper
Aroma
de
baunilha
Vanilleduft
Vodka
com
Red
Bull
Wodka
mit
Red
Bull
Bebe
com
suas
amigas
Trinkt
mit
ihren
Freundinnen
Bolsa
Louis
Vuitton
Louis
Vuitton
Tasche
Já
viu
a
picadilha
Hast
du
den
Stil
gesehen
Pergunto
o
nome
Ich
frage
nach
dem
Namen
No
olho
sinto
o
clima
Im
Auge
fühle
ich
die
Stimmung
E
vejo
no
que
vai
dá
Und
sehe,
wohin
das
führt
Hoje
tem,
ela
é
minha
Heute
passiert's,
sie
ist
mein
Demorou
pra
beijar
Es
dauerte,
sie
zu
küssen
Logo
essa
menina
Gleich
dieses
Mädchen
Viajei
no
motel
Ich
verlor
mich
im
Motel
Da
TV
pra
piscina
Vom
Fernseher
zum
Pool
O
clima
fica
quente
Die
Stimmung
wird
heiß
O
DJ
ajuda
a
gente
Der
DJ
hilft
uns
Ao
som
da
Alícia
Keys
Zum
Sound
von
Alicia
Keys
Voz
feminina
Weibliche
Stimme
Que
inspira
Die
inspiriert
Ela
na
sintonia
Sie
ist
im
Einklang
Eu
danço
com
ela
Ich
tanze
mit
ihr
Boto
a
mão
na
cintura
Ich
lege
die
Hand
auf
ihre
Taille
E
deslizo
por
ela
Und
gleite
über
sie
Fazer
um
dinheiro
na
rua
Auf
der
Straße
Geld
verdienen
E
gastar
tudo
com
ela
Und
alles
mit
ihr
ausgeben
O
que
não
era
Was
nicht
geplant
war
Fala
da
ex
perto
dela
Von
der
Ex
in
ihrer
Nähe
sprechen
Lembrei
do
samba
do
zeca
Ich
erinnerte
mich
an
Zecas
Samba
Da
faixa
amarela
An
die
gelbe
Schärpe
Em
homenagem
as
donzelas
Zu
Ehren
der
Damen
Que
me
levam
ao
céu
Die
mich
in
den
Himmel
bringen
Queria
ir
pro
motel
Ich
wollte
ins
Motel
gehen
Te
beijar
todinha
até
entra
no
céu
Dich
ganz
küssen,
bis
wir
im
Himmel
sind
Vi
você
dançando
tirei
meu
chapéu
Ich
sah
dich
tanzen,
zog
meinen
Hut
Essa
noite
é
nossa
Diese
Nacht
gehört
uns
Contigo
queria
ir
pro
motel
Mit
dir
wollte
ich
ins
Motel
gehen
Te
beijar
todinha
até
entra
no
céu
Dich
ganz
küssen,
bis
wir
im
Himmel
sind
Vi
você
dançando
tirei
meu
chapéu
Ich
sah
dich
tanzen,
zog
meinen
Hut
Essa
noite
é
nossa
Diese
Nacht
gehört
uns
Elas
falam:
dor,
amor
Sie
sprechen:
Schmerz,
Liebe
Paixão
e
ódio
Leidenschaft
und
Hass
Eu
digo:
respeito
é
bom
Ich
sage:
Respekt
ist
gut
Pra
nós
e
eu
gosto
Für
uns
und
ich
mag
es
Dança
comigo
Tanz
mit
mir
E
fica
físico
Und
es
wird
körperlich
O
que
quero
contigo
Was
ich
mit
dir
will
É
além
do
psíquico
Geht
über
das
Mentale
hinaus
No
botafogo
ou
no
Atenas
Im
Botafogo
oder
im
Atenas
Na
praia
uma
sereia
Am
Strand
eine
Meerjungfrau
No
sul
vem
no
frio
Im
Süden
kommt
sie
in
der
Kälte
Junto
e
me
esquenta
Zusammen
und
wärmt
mich
A
sua
postura
é
como
Ihre
Haltung
ist
wie
De
uma
princesa
Die
einer
Prinzessin
Momento
mágico
com
a
luz
Magischer
Moment
mit
dem
Licht
Negra
acesa
Schwarzlicht
an
Um
lugar
onde
a
gente
viaja
Ein
Ort,
an
dem
wir
uns
verlieren
Relaxa
foge
do
mundo
Entspannt,
flieht
vor
der
Welt
Que
está
lá
fora
Die
da
draußen
ist
Segue
na
trilha
sonora
Folgt
dem
Soundtrack
Pra
aqueles
falam
Für
diejenigen,
die
sagen
Que
a
magia
foi
embora
Dass
die
Magie
verschwunden
ist
Não
foi
não,
Joe
Nein,
ist
sie
nicht,
Joe
Só
mudo
a
formula
Nur
die
Formel
ändert
sich
Que
ainda
emociona
Die
immer
noch
berührt
Dum
jeito
que
impressiona
Auf
eine
Weise,
die
beeindruckt
Vivendo
a
vida
louca
Das
verrückte
Leben
leben
A
sombra
da
noite
é
pronta
Der
Schatten
der
Nacht
ist
bereit
Várias
cenas
a
ver
Viele
Szenen
zu
sehen
Com
a
bebida
alcoólica
Mit
alkoholischem
Getränk
Vamos
extravasar
no
motel
Lass
uns
im
Motel
Dampf
ablassen
Beijar
no
motel
Im
Motel
küssen
Se
amar
no
motel
Uns
im
Motel
lieben
Ficar
na
boa
no
motel
Im
Motel
entspannt
sein
O
pretinho
é
todo
seu
Der
Kleine
Schwarze
gehört
ganz
dir
Hoje
eu
vou
te
levar
Heute
werde
ich
dich
mitnehmen
E
relaxar
que
é
tudo
nosso
Und
entspann
dich,
denn
alles
gehört
uns
Contigo
queria
ir
pro
motel
Mit
dir
wollte
ich
ins
Motel
gehen
Te
beijar
todinha
até
entra
no
céu
Dich
ganz
küssen,
bis
wir
im
Himmel
sind
Vi
você
dançando
tirei
meu
chapéu
Ich
sah
dich
tanzen,
zog
meinen
Hut
Essa
noite
é
nossa
Diese
Nacht
gehört
uns
Contigo
queria
ir
pro
motel
Mit
dir
wollte
ich
ins
Motel
gehen
Te
beijar
todinha
até
entra
no
céu
Dich
ganz
küssen,
bis
wir
im
Himmel
sind
Vi
você
dançando
tirei
meu
chapéu
Ich
sah
dich
tanzen,
zog
meinen
Hut
Essa
noite
é
nossa
Diese
Nacht
gehört
uns
Pro
céu,
pro
céu,
pro
céu,
eu
quero
te
levar
In
den
Himmel,
in
den
Himmel,
in
den
Himmel,
will
ich
dich
bringen
Pro
céu,
pro
céu,
pro
céu,
eu
quero
te
levar
In
den
Himmel,
in
den
Himmel,
in
den
Himmel,
will
ich
dich
bringen
Pro
céu,
pro
céu,
pro
céu,
eu
quero
te
levar
In
den
Himmel,
in
den
Himmel,
in
den
Himmel,
will
ich
dich
bringen
Pro
céu,
pro
céu,
pro
céu,
pro
céu
In
den
Himmel,
in
den
Himmel,
in
den
Himmel,
in
den
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.