Thiaguinho - Motel - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Motel - Ao Vivo - Thiaguinhoперевод на немецкий




Motel - Ao Vivo
Motel - Live
Linda guria
Hübsches Mädchen
Que botou fogo na pista
Die die Tanzfläche in Brand gesetzt hat
Victoria's Secret no corpo
Victoria's Secret am Körper
Aroma de baunilha
Vanilleduft
Vodka com Red Bull
Wodka mit Red Bull
Bebe com suas amigas
Trinkt mit ihren Freundinnen
Bolsa Louis Vuitton
Louis Vuitton Tasche
viu a picadilha
Hast du den Stil gesehen
Pergunto o nome
Ich frage nach dem Namen
No olho sinto o clima
Im Auge fühle ich die Stimmung
E vejo no que vai
Und sehe, wohin das führt
Hoje tem, ela é minha
Heute passiert's, sie ist mein
Demorou pra beijar
Es dauerte, sie zu küssen
Logo essa menina
Gleich dieses Mädchen
Viajei no motel
Ich verlor mich im Motel
Da TV pra piscina
Vom Fernseher zum Pool
O clima fica quente
Die Stimmung wird heiß
O DJ ajuda a gente
Der DJ hilft uns
Ao som da Alícia Keys
Zum Sound von Alicia Keys
Voz feminina
Weibliche Stimme
Que inspira
Die inspiriert
Ela na sintonia
Sie ist im Einklang
Eu danço com ela
Ich tanze mit ihr
Boto a mão na cintura
Ich lege die Hand auf ihre Taille
E deslizo por ela
Und gleite über sie
Fazer um dinheiro na rua
Auf der Straße Geld verdienen
E gastar tudo com ela
Und alles mit ihr ausgeben
O que não era
Was nicht geplant war
Fala da ex perto dela
Von der Ex in ihrer Nähe sprechen
Lembrei do samba do zeca
Ich erinnerte mich an Zecas Samba
Da faixa amarela
An die gelbe Schärpe
Em homenagem as donzelas
Zu Ehren der Damen
Que me levam ao céu
Die mich in den Himmel bringen
Queria ir pro motel
Ich wollte ins Motel gehen
Te beijar todinha até entra no céu
Dich ganz küssen, bis wir im Himmel sind
Vi você dançando tirei meu chapéu
Ich sah dich tanzen, zog meinen Hut
Essa noite é nossa
Diese Nacht gehört uns
Contigo queria ir pro motel
Mit dir wollte ich ins Motel gehen
Te beijar todinha até entra no céu
Dich ganz küssen, bis wir im Himmel sind
Vi você dançando tirei meu chapéu
Ich sah dich tanzen, zog meinen Hut
Essa noite é nossa
Diese Nacht gehört uns
Elas falam: dor, amor
Sie sprechen: Schmerz, Liebe
Paixão e ódio
Leidenschaft und Hass
Eu digo: respeito é bom
Ich sage: Respekt ist gut
Pra nós e eu gosto
Für uns und ich mag es
Então
Also
Dança comigo
Tanz mit mir
E fica físico
Und es wird körperlich
O que quero contigo
Was ich mit dir will
É além do psíquico
Geht über das Mentale hinaus
No botafogo ou no Atenas
Im Botafogo oder im Atenas
Na praia uma sereia
Am Strand eine Meerjungfrau
No sul vem no frio
Im Süden kommt sie in der Kälte
Junto e me esquenta
Zusammen und wärmt mich
A sua postura é como
Ihre Haltung ist wie
De uma princesa
Die einer Prinzessin
Momento mágico com a luz
Magischer Moment mit dem Licht
Negra acesa
Schwarzlicht an
Motel
Motel
Um lugar onde a gente viaja
Ein Ort, an dem wir uns verlieren
Relaxa foge do mundo
Entspannt, flieht vor der Welt
Que está fora
Die da draußen ist
E agora
Und jetzt
Segue na trilha sonora
Folgt dem Soundtrack
Pra aqueles falam
Für diejenigen, die sagen
Que a magia foi embora
Dass die Magie verschwunden ist
Não foi não, Joe
Nein, ist sie nicht, Joe
mudo a formula
Nur die Formel ändert sich
Que ainda emociona
Die immer noch berührt
Dum jeito que impressiona
Auf eine Weise, die beeindruckt
Vivendo a vida louca
Das verrückte Leben leben
A sombra da noite é pronta
Der Schatten der Nacht ist bereit
Várias cenas a ver
Viele Szenen zu sehen
Com a bebida alcoólica
Mit alkoholischem Getränk
Então
Also
Vamos extravasar no motel
Lass uns im Motel Dampf ablassen
Beijar no motel
Im Motel küssen
Se amar no motel
Uns im Motel lieben
Ficar na boa no motel
Im Motel entspannt sein
O pretinho é todo seu
Der Kleine Schwarze gehört ganz dir
Hoje eu vou te levar
Heute werde ich dich mitnehmen
E relaxar que é tudo nosso
Und entspann dich, denn alles gehört uns
Contigo queria ir pro motel
Mit dir wollte ich ins Motel gehen
Te beijar todinha até entra no céu
Dich ganz küssen, bis wir im Himmel sind
Vi você dançando tirei meu chapéu
Ich sah dich tanzen, zog meinen Hut
Essa noite é nossa
Diese Nacht gehört uns
Contigo queria ir pro motel
Mit dir wollte ich ins Motel gehen
Te beijar todinha até entra no céu
Dich ganz küssen, bis wir im Himmel sind
Vi você dançando tirei meu chapéu
Ich sah dich tanzen, zog meinen Hut
Essa noite é nossa
Diese Nacht gehört uns
Pro céu, pro céu, pro céu, eu quero te levar
In den Himmel, in den Himmel, in den Himmel, will ich dich bringen
Pro céu, pro céu, pro céu, eu quero te levar
In den Himmel, in den Himmel, in den Himmel, will ich dich bringen
Pro céu, pro céu, pro céu, eu quero te levar
In den Himmel, in den Himmel, in den Himmel, will ich dich bringen
Pro céu, pro céu, pro céu, pro céu
In den Himmel, in den Himmel, in den Himmel, in den Himmel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.