Thiaguinho - Na Boca do Povo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Na Boca do Povo - Ao Vivo - Thiaguinhoперевод на немецкий




Na Boca do Povo - Ao Vivo
In aller Munde - Live
E quando eu vi tava aqui de novo
Und als ich es bemerkte, war ich schon wieder hier
O mesmo olhar a me pedir socorro
Derselbe Blick, der mich um Hilfe bat
Por onde andou ninguém amou você
Wo du auch warst, niemand hat dich geliebt
sei que eu quero me perder
Ich weiß nur, dass ich mich schon in dir verlieren will
Sem perguntar pra não saber se encontrou algum prazer
Ohne zu fragen, um nicht zu erfahren, ob du irgendein Vergnügen gefunden hast
Acho que não
Ich glaube nicht
Meu coração me diz
Mein Herz sagt mir
Que se voltou é pra ficar
Dass, wenn du zurückgekehrt bist, es ist, um zu bleiben
Por que aqui é seu lugar
Denn hier ist dein Platz
o perdão faz coração feliz
Nur Vergebung macht ein Herz glücklich
E daí que eu de novo na boca do povo?
Na und, dass ich wieder in aller Munde bin?
Na moral, ninguém tem nada a ver
Ehrlich gesagt, das geht niemanden etwas an
Quem aqui não tem passado
Wer hier hat keine Vergangenheit
Não fez nada errado
Nichts Falsches getan
Pago pra ver
Na, das will ich sehen
Eu sempre tive certeza que aquela tristeza
Ich war mir immer sicher, dass jene Traurigkeit
Ia terminar ao te encontrar
Enden würde, dich wiederzutreffen
Olha nós aqui de novo na boca do povo
Schau, da sind wir wieder, in aller Munde
Deixa falar
Lass sie reden
E daí que eu de novo na boca do povo?
Na und, dass ich wieder in aller Munde bin?
Na moral, ninguém tem nada a ver
Ehrlich gesagt, das geht niemanden etwas an
Quem aqui não tem passado
Wer hier hat keine Vergangenheit
Não fez nada errado
Nichts Falsches getan
Pago pra ver
Na, das will ich sehen
Eu sempre tive certeza que aquela tristeza
Ich war mir immer sicher, dass jene Traurigkeit
Ia terminar ao te encontrar
Enden würde, dich wiederzutreffen
Olha nós aqui de novo na boca do povo
Schau, da sind wir wieder, in aller Munde
Deixa falar
Lass sie reden
E quando eu vi tava aqui de novo
Und als ich es bemerkte, war ich schon wieder hier
O mesmo olhar a me pedir socorro
Derselbe Blick, der mich um Hilfe bat
Por onde andou ninguém amou você
Wo du auch warst, niemand hat dich geliebt
sei que eu quero me perder
Ich weiß nur, dass ich mich schon in dir verlieren will
Sem perguntar pra não saber se encontrou algum prazer
Ohne zu fragen, um nicht zu erfahren, ob du irgendein Vergnügen gefunden hast
Acho que não
Ich glaube nicht
Meu coração me diz
Mein Herz sagt mir
Que se voltou é pra ficar
Dass, wenn du zurückgekehrt bist, es ist, um zu bleiben
Por que aqui é seu lugar
Denn hier ist dein Platz
o perdão faz coração feliz
Nur Vergebung macht ein Herz glücklich
E daí que eu de novo na boca do povo?
Na und, dass ich wieder in aller Munde bin?
Na moral, ninguém tem nada a ver
Ehrlich gesagt, das geht niemanden etwas an
Quem aqui não tem passado
Wer hier hat keine Vergangenheit
Não fez nada errado
Nichts Falsches getan
Pago pra ver
Na, das will ich sehen
Eu sempre tive certeza que aquela tristeza
Ich war mir immer sicher, dass jene Traurigkeit
Ia terminar ao te encontrar
Enden würde, dich wiederzutreffen
Olha nós aqui de novo na boca do povo
Schau, da sind wir wieder, in aller Munde
Deixa falar
Lass sie reden
E daí que eu de novo na boca do povo?
Na und, dass ich wieder in aller Munde bin?
Na moral, ninguém tem nada a ver
Ehrlich gesagt, das geht niemanden etwas an
Quem aqui não tem passado
Wer hier hat keine Vergangenheit
Não fez nada errado
Nichts Falsches getan
Pago pra ver
Na, das will ich sehen
Eu sempre tive certeza que aquela tristeza
Ich war mir immer sicher, dass jene Traurigkeit
Ia terminar ao te encontrar
Enden würde, dich wiederzutreffen
Olha nós aqui de novo na boca do povo
Schau, da sind wir wieder, in aller Munde
Deixa falar
Lass sie reden
E quando eu vi tava aqui de novo
Und als ich es bemerkte, war ich schon wieder hier





Авторы: Prateado, Thiaguinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.