Текст и перевод песни Thiaguinho - Na Nossa Sala - AcúsTHico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Nossa Sala - AcúsTHico
В нашей гостиной - AcúsTHico
O
sol
na
janela
seis
da
manhã
Солнце
в
окне,
шесть
утра
Eu
acordo
irritado
até
perceber
Я
просыпаюсь
раздраженным,
пока
не
понимаю,
Que
você
esta
aqui
bem
pertinho
de
mim
Что
ты
здесь,
совсем
рядом
со
мной
Eu
te
dou
um
beijo
pra
levantar
Целую
тебя,
чтобы
ты
проснулась
Eu
coloco
minha
roupa
pra
trabalhar
Одеваюсь,
чтобы
идти
на
работу
E
te
deixo
dormir
И
оставляю
тебя
спать
Eu
não
vou
desistir
Я
не
сдамся
Vou
conseguir
a
nossa
casa
Я
добьюсь
того,
чтобы
у
нас
был
свой
дом
Tô
correndo
porque
o
tempo
passa
Я
спешу,
потому
что
время
идет
Haja
o
que
houver
eu
vou
lutar
até
o
fim
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
бороться
до
конца
A
minha
promessa
é
te
fazer
feliz
Мое
обещание
- сделать
тебя
счастливой
Depois
de
um
dia
cansativo
После
утомительного
дня
Você
vem
se
encontrar
comigo
Ты
приходишь
встретиться
со
мной
Me
diz
ai
do
seu
trabalho
tudo
bem?
Рассказываешь
мне
о
своей
работе,
все
ли
хорошо?
Vamos
agora
aproveitar
o
tempo
que
tem
Давай
теперь
насладимся
тем
временем,
что
у
нас
есть
Vamos
curtir
só
nós
dois
Давай
наслаждаться
друг
другом
Sem
pensar
no
depois
Не
думая
о
том,
что
будет
потом
Que
a
gente
têm
que
acordar
Что
нам
нужно
просыпаться
Passar
o
dia
sem
se
olhar
Проводить
день,
не
видя
друг
друга
O
que
a
gente
faz
por
nós
dois
Все,
что
мы
делаем,
мы
делаем
для
нас
двоих
E
pra
viver
bem
depois
Чтобы
жить
хорошо
потом
Que
a
gente
se
aposentar
Когда
мы
выйдем
на
пенсию
Não
ter
com
que
se
preocupar
Не
о
чем
будет
беспокоиться
Só
nos
dois
Только
мы
вдвоем
Com
nossos
filhos
С
нашими
детьми
Na
nossa
sala
В
нашей
гостиной
Rindo
de
tudo,
nós
dois
Смеясь
над
всем,
мы
вдвоем
Só
relembrando
dos
sacrifícios
Вспоминая
о
жертвах
Que
a
gente
fez
por
nós
dois
Которые
мы
принесли
ради
нас
двоих
Por
nós
dois
Ради
нас
двоих
Vou
conseguir
a
nossa
casa
Я
добьюсь
того,
чтобы
у
нас
был
свой
дом
Tô
correndo
porque
o
tempo
passa
Я
спешу,
потому
что
время
идет
Haja
o
que
houver
eu
vou
lutar
até
o
fim
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
бороться
до
конца
A
minha
promessa
é
te
fazer
feliz
Мое
обещание
- сделать
тебя
счастливой
Depois
de
um
dia
cansativo
После
утомительного
дня
Você
vem
se
encontrar
comigo
Ты
приходишь
встретиться
со
мной
Me
diz
ai
do
seu
trabalho
tudo
bem?
Рассказываешь
мне
о
своей
работе,
все
ли
хорошо?
Vamos
agora
aproveitar
o
tempo
que
tem
Давай
теперь
насладимся
тем
временем,
что
у
нас
есть
Vamos
curtir
só
nós
dois
Давай
наслаждаться
друг
другом
Sem
pensar
no
depois
Не
думая
о
том,
что
будет
потом
Que
a
gente
têm
que
acordar
Что
нам
нужно
просыпаться
Passar
o
dia
sem
se
olhar
Проводить
день,
не
видя
друг
друга
O
que
a
gente
faz
por
nós
dois
Все,
что
мы
делаем,
мы
делаем
для
нас
двоих
E
pra
viver
bem
depois
Чтобы
жить
хорошо
потом
Que
a
gente
se
aposentar
Когда
мы
выйдем
на
пенсию
Não
ter
com
que
se
preocupar
Не
о
чем
будет
беспокоиться
Só
nós
dois
Только
мы
вдвоем
Com
nossos
filhos
С
нашими
детьми
Na
nossa
sala
В
нашей
гостиной
Rindo
de
tudo,
nós
dois
Смеясь
над
всем,
мы
вдвоем
Só
relembrando
dos
sacrifícios
Вспоминая
о
жертвах
Que
a
gente
fez
por
nós
dois
Которые
мы
принесли
ради
нас
двоих
Com
nossos
filhos
С
нашими
детьми
Na
nossa
sala
В
нашей
гостиной
Rindo
de
tudo,
nós
dois
Смеясь
над
всем,
мы
вдвоем
Só
relembrando
dos
sacrifícios
Вспоминая
о
жертвах
Que
a
gente
fez
por
nós
dois
Которые
мы
принесли
ради
нас
двоих
Por
nós
dois
Ради
нас
двоих
O
sol
na
janela
seis
da
manhã
Солнце
в
окне,
шесть
утра
Eu
acordo
irritado
até
perceber
Я
просыпаюсь
раздраженным,
пока
не
понимаю,
Que
você
esta
aqui
Что
ты
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Fernando Brisola Amara Silva, Daniel Augusto Amaral Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.