Текст и перевод песни Thiaguinho - Oceano - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oceano - Ao Vivo
Ocean - Live
Nada
melhor
que
ter
amigo
Nothing
better
than
having
a
friend
E
eu
tenho
muitos
amigos,
muitos
amigos
And
I
have
many
friends,
many
friends
Eu
tenho
muitos
amigos
I
have
many
friends
Meus
amigos,
todos
My
friends,
all
of
you
Cês
me
ajudam
mais
uma
vez?
Will
you
help
me
one
more
time?
Assim
que
o
dia
amanheceu
As
soon
as
the
day
broke
Lá
no
mar
alto
da
paixão
There
in
the
high
seas
of
passion
Dava
pra
ver
o
tempo
ruir
I
could
see
time
crumble
Cadê
você?
Que
solidão
Where
are
you?
What
loneliness
Esquecera
de
mim
(esquecera
de
mim)
You
forgot
about
me
(forgot
about
me)
Enfim,
de
tudo
o
que
há
na
terra
After
all,
of
everything
on
earth
Não
há
nada
em
lugar
nenhum
There's
nothing
anywhere
Que
vá
crescer
sem
você
chegar
That
will
grow
without
you
arriving
Longe
de
ti,
tudo
parou
Far
from
you,
everything
stopped
Ninguém
sabe
o
que
eu
sofri
Nobody
knows
what
I
suffered
Amar
é
um
deserto
e
seus
temores
Love
is
a
desert
and
its
fears
Vida
que
vai
na
sela
dessas
dores
Life
that
goes
in
the
saddle
of
these
pains
Não
sabe
voltar,
me
dá
teu
calor
Doesn't
know
how
to
come
back,
give
me
your
warmth
Vem
me
fazer
feliz,
porque
eu
te
amo
Come
make
me
happy,
because
I
love
you
Você
deságua
em
mim,
e
eu,
oceano
You
flow
into
me,
and
I,
the
ocean
Esqueço
que
amar
é
quase
uma
dor
I
forget
that
loving
is
almost
a
pain
Só
sei
viver
se
for
por
você
I
only
know
how
to
live
if
it's
for
you
Enfim
(enfim),
de
tudo
o
que
há
na
terra
After
all
(after
all),
of
everything
on
earth
Não
há
nada
em
lugar
nenhum
There's
nothing
anywhere
Que
vá
crescer
sem
você
chegar
That
will
grow
without
you
arriving
Longe
de
ti,
tudo
parou
Far
from
you,
everything
stopped
Ninguém
sabe
o
que
eu
sofri
Nobody
knows
what
I
suffered
Amar
é
um
deserto
e
seus
temores
Love
is
a
desert
and
its
fears
Vida
que
vai
na
sela
dessas
dores
Life
that
goes
in
the
saddle
of
these
pains
Não
sabe
voltar,
me
dá
teu
calor
Doesn't
know
how
to
come
back,
give
me
your
warmth
Vem
me
fazer
feliz,
porque
eu
te
amo
Come
make
me
happy,
because
I
love
you
Você
deságua
em
mim,
e
eu,
oceano
You
flow
into
me,
and
I,
the
ocean
Esqueço
que
amar
é
quase
uma
dor
I
forget
that
loving
is
almost
a
pain
Só
sei
viver
se
for
por
você
I
only
know
how
to
live
if
it's
for
you
Eu
só
sei
viver
se
for
com
vocês
I
only
know
how
to
live
if
it's
with
you
all
Muito
obrigado
por
esses
20
anos
Thank
you
so
much
for
these
20
years
Meu
nome
é
Thiago
André!
My
name
is
Thiago
André!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.