Текст и перевод песни Thiaguinho - Para de Sumir
Para de Sumir
Stop Disappearing
Para
de
sumir
Stop
disappearing
Teu
lugar
é
aqui
do
meu
lado,
hãn
Your
place
is
here
by
my
side,
huh
Lá
lá
laiá
laiá
lá...
La
la
laiá
laiá
la...
Para
de
sumir
Stop
disappearing
Para
de
sumir
Stop
disappearing
Eu
sempre
tive
medo
de
me
declarar
I
was
always
afraid
to
declare
my
feelings
E
o
meu
coração
sempre
quis
se
esconder
And
my
heart
always
wanted
to
hide
Queria
poder
fazer
esse
tempo
voltar
I
wish
I
could
turn
back
time
Tenho
milhões
de
coisas
pra
te
dizer
I
have
millions
of
things
to
tell
you
No
meu
quarto
eu
sinto
teu
perfume
inesquecível
In
my
room,
I
feel
your
unforgettable
scent
Eu
já
fico
imaginando
a
gente...
I
already
start
imagining
us...
Isso
é
terrível!
This
is
terrible!
Era
só
eu
te
olhar
de
um
jeitinho
mais
quente
I
just
had
to
look
at
you
in
a
hotter
way
E
a
noite
de
prazer
se
tornava
diferente
And
the
night
of
pleasure
became
different
Tento
dormir...
I
try
to
sleep...
Mas
olho
pro
lado
e
vem
a
solidão
But
I
look
to
the
side
and
loneliness
comes
Nosso
cantinho
Our
little
corner
Tá
sentindo
falta
do
nosso
tesão
It's
missing
our
passion
Cadê
você?
Where
are
you?
Tô
desesperado
vem
aqui
me
ver
I'm
desperate,
come
see
me
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Teu
melhor
lugar
é
do
meu
lado
Your
best
place
is
by
my
side
Sinto
tua
falta
I
miss
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Sem
você
do
lado
Without
you
by
my
side
Não
tem
nem
porque
There's
no
reason
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Teu
melhor
lugar
é
do
meu
lado
Your
best
place
is
by
my
side
Sinto
tua
falta
I
miss
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Sem
você
do
lado
Without
you
by
my
side
Não
tem
nem
porque
There's
no
reason
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Sempre
tive
medo
de
me
declarar
I
was
always
afraid
to
declare
my
feelings
E
o
meu
coração
sempre
quis
se
esconder
And
my
heart
always
wanted
to
hide
Queria
poder
fazer
esse
tempo
voltar
I
wish
I
could
turn
back
time
Tenho
milhões
de
coisas
pra
te
dizer
I
have
millions
of
things
to
tell
you
No
meu
quarto
eu
sinto
teu
perfume
inesquecível
In
my
room,
I
feel
your
unforgettable
scent
Eu
já
fico
imaginando
a
gente...
I
already
start
imagining
us...
Isso
é
terrível!
This
is
terrible!
Era
só
eu
te
olhar
de
um
jeitinho
mais
quente
I
just
had
to
look
at
you
in
a
hotter
way
E
a
noite
de
prazer
se
tornava
diferente,
é
And
the
night
of
pleasure
became
different,
yeah
Tento
dormir...
I
try
to
sleep...
Mas
olho
pro
lado
e
vem
a
solidão
But
I
look
to
the
side
and
loneliness
comes
Nosso
cantinho
Our
little
corner
Tá
sentindo
falta
do
nosso
tesão
It's
missing
our
passion
Cadê
você?
Where
are
you?
Tô
desesperado
vem
aqui
me
ver
I'm
desperate,
come
see
me
(Para
de
sumir)
Para
de
sumir!
(Stop
disappearing)
Stop
disappearing!
Teu
melhor
lugar
é
do
meu
lado
(iê,
iê,
iê,
yeah)
Your
best
place
is
by
my
side
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Sinto
tua
falta
I
miss
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Sem
você
do
lado
(para
de
sumir!)
Without
you
by
my
side
(stop
disappearing!)
Não
tem
nem
porque
(iê,
iê,
iê,
yeah)
There's
no
reason
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Não
existo
sem
você,
não
I
don't
exist
without
you,
no
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Teu
melhor
lugar
é
do
meu
lado
(Para
de
sumir,
para
de
sumir)
Your
best
place
is
by
my
side
(Stop
disappearing,
stop
disappearing)
Sinto
tua
falta
I
miss
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Sem
você
do
lado
Without
you
by
my
side
Não
tem
nem
porque
There's
no
reason
Não
existo
sem
você
I
don't
exist
without
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Seu
melhor
lugar
é
do
meu
lado
Your
best
place
is
by
my
side
Fica
aqui!
(Para
de
sumir!)
Stay
here!
(Stop
disappearing!)
Sinto
tua
falta
I
miss
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Sem
você
do
lado
Without
you
by
my
side
Não
tem
nem
porque
(Para
de
sumir!)
There's
no
reason
(Stop
disappearing!)
Não
existo
sem
você
I
don't
exist
without
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Teu
melhor
lugar
é
do
meu
lado
Your
best
place
is
by
my
side
Fica
aqui!
(Para
de
sumir!)
Stay
here!
(Stop
disappearing!)
Sinto
tua
falta
I
miss
you
Para
de
sumir!
Stop
disappearing!
Sem
você
do
lado
Without
you
by
my
side
Não
tem
nem
porque
There's
no
reason
Lá
lá
laiá,
lá
lá
laiá,
éééh
La
la
laiá,
la
la
laiá,
yeeeah
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá,êh
êh
êh
La
la
laiá,
eh
eh
eh
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Lá
lá
laiá
laiá
laiá
La
la
laiá
laiá
laiá
Ááh,
oh
oh
ooh
Aah,
oh
oh
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiaguinho, Gabriel Abayomi Da Silva Brito, Jezrrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.