Thiaguinho - Para de Sumir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thiaguinho - Para de Sumir




Para de Sumir
Хватит исчезать
Para de sumir
Хватит исчезать
Teu lugar é aqui do meu lado, hãn
Твое место здесь, рядом со мной
laiá laiá lá...
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя...
Para de sumir
Хватит исчезать
Para de sumir
Хватит исчезать
Eu sempre tive medo de me declarar
Я всегда боялся признаться
E o meu coração sempre quis se esconder
И мое сердце всегда хотело спрятаться
Queria poder fazer esse tempo voltar
Хотел бы я вернуть время назад
Tenho milhões de coisas pra te dizer
У меня есть миллионы вещей, чтобы сказать тебе
No meu quarto eu sinto teu perfume inesquecível
В моей комнате я чувствую твой незабываемый аромат
Eu fico imaginando a gente...
Я уже представляю нас вместе...
Isso é terrível!
Это ужасно!
Era eu te olhar de um jeitinho mais quente
Стоило мне взглянуть на тебя чуть более горячо
E a noite de prazer se tornava diferente
И ночь удовольствия становилась другой
Tento dormir...
Пытаюсь уснуть...
Mas olho pro lado e vem a solidão
Но смотрю в сторону и приходит одиночество
Nosso cantinho
Наш уголок
sentindo falta do nosso tesão
Скучает по нашей страсти
Cadê você?
Где ты?
desesperado vem aqui me ver
Я в отчаянии, приди ко мне
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Teu melhor lugar é do meu lado
Твое лучшее место рядом со мной
Fica aqui!
Останься здесь!
Sinto tua falta
Мне тебя не хватает
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Sem você do lado
Без тебя рядом
Não tem nem porque
Нет даже смысла
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Teu melhor lugar é do meu lado
Твое лучшее место рядом со мной
Fica aqui!
Останься здесь!
Sinto tua falta
Мне тебя не хватает
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Sem você do lado
Без тебя рядом
Não tem nem porque
Нет даже смысла
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
Sempre tive medo de me declarar
Я всегда боялся признаться
E o meu coração sempre quis se esconder
И мое сердце всегда хотело спрятаться
Queria poder fazer esse tempo voltar
Хотел бы я вернуть время назад
Tenho milhões de coisas pra te dizer
У меня есть миллионы вещей, чтобы сказать тебе
No meu quarto eu sinto teu perfume inesquecível
В моей комнате я чувствую твой незабываемый аромат
Eu fico imaginando a gente...
Я уже представляю нас вместе...
Isso é terrível!
Это ужасно!
Era eu te olhar de um jeitinho mais quente
Стоило мне взглянуть на тебя чуть более горячо
E a noite de prazer se tornava diferente, é
И ночь удовольствия становилась другой
Tento dormir...
Пытаюсь уснуть...
Mas olho pro lado e vem a solidão
Но смотрю в сторону и приходит одиночество
Nosso cantinho
Наш уголок
sentindo falta do nosso tesão
Скучает по нашей страсти
Cadê você?
Где ты?
desesperado vem aqui me ver
Я в отчаянии, приди ко мне
Oooh oooh
О-о-о
(Para de sumir) Para de sumir!
(Хватит исчезать) Хватит исчезать!
Teu melhor lugar é do meu lado (iê, iê, iê, yeah)
Твое лучшее место рядом со мной
Fica aqui!
Останься здесь!
Sinto tua falta
Мне тебя не хватает
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Sem você do lado (para de sumir!)
Без тебя рядом (хватит исчезать!)
Não tem nem porque (iê, iê, iê, yeah)
Нет даже смысла
Não existo sem você, não
Я не существую без тебя
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Teu melhor lugar é do meu lado (Para de sumir, para de sumir)
Твое лучшее место рядом со мной (Хватит исчезать, хватит исчезать)
Fica aqui!
Останься здесь!
Sinto tua falta
Мне тебя не хватает
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Sem você do lado
Без тебя рядом
Não tem nem porque
Нет даже смысла
Não existo sem você
Я не существую без тебя
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Seu melhor lugar é do meu lado
Твое лучшее место рядом со мной
Fica aqui! (Para de sumir!)
Останься здесь! (Хватит исчезать!)
Sinto tua falta
Мне тебя не хватает
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Sem você do lado
Без тебя рядом
Não tem nem porque (Para de sumir!)
Нет даже смысла (Хватит исчезать!)
Não existo sem você
Я не существую без тебя
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Teu melhor lugar é do meu lado
Твое лучшее место рядом со мной
Fica aqui! (Para de sumir!)
Останься здесь! (Хватит исчезать!)
Sinto tua falta
Мне тебя не хватает
Para de sumir!
Хватит исчезать!
Sem você do lado
Без тебя рядом
Não tem nem porque
Нет даже смысла
laiá, laiá, éééh
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя, э-э-э
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá,êh êh êh
Ла-ла-лайя, э-э-э
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
laiá laiá laiá
Ла-ла-лайя, ла-ла-лайя
Ááh, oh oh ooh
А-а-а, о-о-о





Авторы: Thiaguinho, Gabriel Abayomi Da Silva Brito, Jezrrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.