Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto Fraco - Ao Vivo
Schwachpunkt - Live
Sou
louco
o
suficiente
pra
apostar
na
gente
Ich
bin
verrückt
genug,
um
auf
uns
zu
wetten
Meu
jeito
louco
pode
ser
surpreendente
Meine
verrückte
Art
kann
überraschend
sein
Eu
sou
um
louco,
mas
um
louco
conciente
Ich
bin
ein
Verrückter,
aber
ein
bewusster
Verrückter
Às
vezes
inconsequente
Manchmal
unüberlegt
Eu
já
tô
doente,
quer
me
maltratar?
Ich
bin
schon
krank,
willst
du
mich
schlecht
behandeln?
Cê
sabe
que
eu
tô
carente
Du
weißt,
dass
ich
sehnsüchtig
bin
Só
de
imaginar
vai
bagunçando
a
minha
mente
Allein
die
Vorstellung
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Eu
tô
ficando
impaciente
Ich
werde
ungeduldig
Ei,
se
toca,
tá
na
cara
que
eu
sou
todo
seu
Hey,
merk
es
doch,
es
ist
offensichtlich,
dass
ich
ganz
dein
bin
Era
pra
acontecer
mas
não
aconteceu
Es
sollte
passieren,
aber
es
ist
nicht
passiert
Você
tá
adiando
a
vontade
de
Deus
Du
zögerst
Gottes
Willen
hinaus
Parece
que
não
percebeu
Es
scheint,
du
hast
es
nicht
bemerkt
Que
eu
estou
completamente
em
suas
mãos
Dass
ich
vollkommen
in
deinen
Händen
liege
Sua
felicidade
é
sua
opção,
é
sua
opção
Dein
Glück
ist
deine
Entscheidung,
es
ist
deine
Entscheidung
Você
joga
sujo
Du
spielst
ein
falsches
Spiel
Sabe
que
você
é
o
meu
ponto
fraco
Du
weißt,
dass
du
mein
Schwachpunkt
bist
Tenta
ser
feliz
mas
tá
fazendo
errado
Versuchst
glücklich
zu
sein,
aber
machst
es
falsch
Procurando
em
outro
alguém
o
que
tá
do
seu
lado
Suchst
bei
jemand
anderem,
was
direkt
neben
dir
ist
Você
joga
sujo
Du
spielst
ein
falsches
Spiel
Sabe
que
você
é
o
meu
ponto
fraco
Du
weißt,
dass
du
mein
Schwachpunkt
bist
Tenta
ser
feliz
mas
tá
fazendo
errado
Versuchst
glücklich
zu
sein,
aber
machst
es
falsch
Procurando
em
outro
alguém
o
que
tá
do
seu
lado
Suchst
bei
jemand
anderem,
was
direkt
neben
dir
ist
Eu
sou
louco
o
suficiente
pra
apostar
na
gente
Ich
bin
verrückt
genug,
um
auf
uns
zu
wetten
Meu
jeito
louco
pode
ser
surpreendente
Meine
verrückte
Art
kann
überraschend
sein
Eu
sou
um
louco,
mas
um
louco
conciente
Ich
bin
ein
Verrückter,
aber
ein
bewusster
Verrückter
Às
vezes
inconsequente
Manchmal
unüberlegt
Eu
já
tô
doente,
quer
me
maltratar?
Ich
bin
schon
krank,
willst
du
mich
schlecht
behandeln?
Cê
sabe
que
eu
tô
carente
Du
weißt,
dass
ich
sehnsüchtig
bin
Só
de
imaginar
vai
bagunçando
a
minha
mente
Allein
die
Vorstellung
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
Eu
tô
ficando
impaciente
Ich
werde
ungeduldig
Se
toca,
tá
na
cara
que
eu
sou
todo
seu
Merk
es
doch,
es
ist
offensichtlich,
dass
ich
ganz
dein
bin
Era
pra
acontecer
mas
não
aconteceu
Es
sollte
passieren,
aber
es
ist
nicht
passiert
Você
tá
adiando
a
vontade
de
Deus
Du
zögerst
Gottes
Willen
hinaus
Parece
que
não
percebeu
Es
scheint,
du
hast
es
nicht
bemerkt
Que
eu
estou
completamente
em
suas
mãos
Dass
ich
vollkommen
in
deinen
Händen
liege
Sua
felicidade
é
sua
opção,
é
sua
opção
Dein
Glück
ist
deine
Entscheidung,
es
ist
deine
Entscheidung
Você
joga
sujo
Du
spielst
ein
falsches
Spiel
Sabe
que
você
é
o
meu
ponto
fraco
Du
weißt,
dass
du
mein
Schwachpunkt
bist
Tenta
ser
feliz
mas
tá
fazendo
errado
Versuchst
glücklich
zu
sein,
aber
machst
es
falsch
Procurando
em
outro
alguém
o
que
tá
do
seu
lado
Suchst
bei
jemand
anderem,
was
direkt
neben
dir
ist
Você
joga
sujo
Du
spielst
ein
falsches
Spiel
Sabe
que
você
é
o
meu
ponto
fraco
Du
weißt,
dass
du
mein
Schwachpunkt
bist
Tenta
ser
feliz
mas
tá
fazendo
errado
Versuchst
glücklich
zu
sein,
aber
machst
es
falsch
Procurando
em
outro
alguém
o
que
tá
do
seu
lado
Suchst
bei
jemand
anderem,
was
direkt
neben
dir
ist
Você
joga
sujo
Du
spielst
ein
falsches
Spiel
Sabe
que
você
é
o
meu
ponto
fraco
Du
weißt,
dass
du
mein
Schwachpunkt
bist
Tenta
ser
feliz
mas
tá
fazendo
errado
Versuchst
glücklich
zu
sein,
aber
machst
es
falsch
Procurando
em
outro
alguém
o
que
tá
do
seu
lado
Suchst
bei
jemand
anderem,
was
direkt
neben
dir
ist
Você
joga
sujo
Du
spielst
ein
falsches
Spiel
Sabe
que
você
é
o
meu
ponto
fraco
Du
weißt,
dass
du
mein
Schwachpunkt
bist
Tenta
ser
feliz
mas
tá
fazendo
errado
Versuchst
glücklich
zu
sein,
aber
machst
es
falsch
Procurando
em
outro
alguém
o
que
tá
do
seu
lado
Suchst
bei
jemand
anderem,
was
direkt
neben
dir
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Morato, Gabriel Fernando Brisola Ama Silva, Fabinho Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.