Thiaguinho - Pot-Pourri: Cheia de Manias / Beijo Geladinho (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий




Pot-Pourri: Cheia de Manias / Beijo Geladinho (Ao Vivo)
Pot-Pourri: Voller Marotten / Kühler Kuss (Live)
Bate na palma da mão, Tardezinha
Klatscht in die Hände, Tardezinha
Maraca!
Maraca!
Cheia de manias
Voller Marotten
Toda dengosa
Ganz kokett
Guria bonita
Hübsches Mädchen
Sabe que é gostosa
Weiß, dass sie sexy ist
Com esse seu jeito, faz o que quer de mim
Mit deiner Art machst du mit mir, was du willst
Domina o meu coração
Du beherrschst mein Herz
Eu fico sem saber o que fazer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Quero te deixar, você não quer
Ich will dich verlassen, du willst nicht
Não quer
Willst nicht
Então me ajude a segurar
Also hilf mir, das auszuhalten
Essa barra que é gostar de você
Diese Last, dich zu mögen
Então me ajude a segurar
Also hilf mir, das auszuhalten
Essa barra que é gostar de você, iêh
Diese Last, dich zu mögen, iêh
Vai!
Los!
Di-di-di-di-di-diêh (eu vou no...)
Di-di-di-di-di-diêh (Ich bin dabei...)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (escudeiro)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (Escudeiro!)
Di-di-di-di-di-diêh
Di-di-di-di-di-diêh
Se estou na sua casa, quero ir pro cinema
Wenn ich bei dir zu Hause bin, will ich ins Kino
Você não gosta
Du magst es nicht
Um motelzinho você fecha a porta
Ein Motelzimmerchen? Da schließt du die Tür.
Então me ajude a segurar
Also hilf mir, das auszuhalten
Essa barra que é gostar de você
Diese Last, dich zu mögen
Então me ajude a segurar (tô gostando do balanço, hein)
Also hilf mir, das auszuhalten (Der Groove gefällt mir, he!)
Essa barra que é gostar de você, iêh
Diese Last, dich zu mögen, iêh
Vai!
Los!
Di-di-di-di-di-diêh (vai, pagodeiro)
Di-di-di-di-di-diêh (Los, Pagodeiro!)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (sou brasileiro)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (Ich bin Brasilianer!)
Di-di-di-di-di-diêh (olha o pandeiro)
Di-di-di-di-di-diêh (Schaut aufs Pandeiro!)
Di-di-di-di-di-diêh (tá maneiro)
Di-di-di-di-di-diêh (Ist cool!)
Di-di-di-di-di-diêh (ai-ai-ai)
Di-di-di-di-di-diêh (Ai-ai-ai)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (ai-ai-ai)
Di-di-di-di-di-diêh-êh-êh (Ai-ai-ai)
(Di-di-di-di-di-diêh)
(Di-di-di-di-di-diêh)
Olha o swing, olha o balanço, bora lá, doidão!
Schau auf den Swing, schau auf den Rhythmus, los geht's, Verrückter!
Tardezinha!
Tardezinha!
todo mundo feliz?
Sind alle glücklich?
Quero ver, hein!
Ich will's sehen, he!
Que vontade de dar um beijo em todo mundo
Was für eine Lust, jeden zu küssen
Que aqui
Der hier ist
Aquele beijo gostosinho!
Dieser leckere kleine Kuss!
Eu te vendo
Ich sehe dich
Eu sentindo
Ich fühle es
chorando, eu sorrindo
Ich weine, ich lächle
Eu a fim de te encontrar
Ich möchte dich treffen
Um cinema
Ein Kino
Um chopinho
Ein Bierchen
Um abraço no escurinho
Eine Umarmung im Dunkeln
Me um beijo pra somar (como é que é o beijo?)
Gib mir einen Kuss dazu (Wie ist der Kuss denn?)
Geladinho
Kühl
Saboroso
Lecker
Do seu jeito tão gostoso
Auf deine so angenehme Art
Que me faz delirar (êh-êh)
Die mich verrückt macht (êh-êh)
Geladinho (êh-êh)
Kühl (êh-êh)
Saboroso (êh-êh)
Lecker (êh-êh)
Do seu jeito tão gostoso (wow!)
Auf deine so angenehme Art (wow!)
Que me faz delirar (tira o do chão)
Die mich verrückt macht (Springt!)
Eu quero é mais
Ich will mehr
Amar você
Dich lieben
Pra nunca mais
Um niemals mehr
Te esquecer
Dich zu vergessen
Eu quero é mais (eu quero é mais)
Ich will mehr (ich will mehr)
Amar você (amar você)
Dich lieben (dich lieben)
Pra nunca mais (p0ra nunca mais)
Um niemals mehr (um niemals mehr)
Te esquecer (te esquecer)
Dich zu vergessen (dich zu vergessen)
Eu quero é mais
Ich will mehr
Amar você
Dich lieben
Pra nunca mais (pra nunca mais)
Um niemals mehr (um niemals mehr)
Te esquecer (te esquecer)
Dich zu vergessen (dich zu vergessen)
Eu quero é mais
Ich will mehr
Amar você
Dich lieben
Pra nunca mais
Um niemals mehr
Te esquecer
Dich zu vergessen
Bora, Tardezinha, vai!
Los, Tardezinha, los!





Авторы: Luiz Carlos, Netinho, Wagninho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.