Thiaguinho - Pot-Pourri: Deixa Acontecer / Brilho de Cristal / Toda Noite - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thiaguinho - Pot-Pourri: Deixa Acontecer / Brilho de Cristal / Toda Noite - Ao Vivo




Pot-Pourri: Deixa Acontecer / Brilho de Cristal / Toda Noite - Ao Vivo
Попурри: Пусть случится / Сияние кристалла / Каждую ночь - Вживую
Deixa acontecer naturalmente
Пусть это случится само собой
Eu não quero ver você chorar
Я не хочу видеть тебя в слезах
Deixa que o amor encontre a gente
Пусть любовь найдет нас сама
Nosso caso vai eternizar, deixa
Наша история будет вечной, любовь моя
Deixa acontecer naturalmente
Пусть это случится само собой
Eu não quero ver você chorar
Я не хочу видеть тебя в слезах
Deixa que o amor encontre a gente
Пусть любовь найдет нас сама
Nosso caso vai eternizar
Наша история будет вечной
Você disse que me quer
Ты уже сказала, что хочешь меня
Pra toda vida, eternidade
На всю жизнь, вечность
Quando está distante de mim
Когда ты вдали от меня
Fica louca de saudade
Ты сходишь с ума от тоски
E a razão do seu viver sou eu
И смысл твоей жизни во мне
tudo bem eu acredito
Все хорошо, я верю в это
Eu nao to dividando disso
Я не сомневаюсь в этом
que eu tenho muito medo de me apaixonar
Но я очень боюсь влюбиться
Esse filme passou na minha vida
Этот фильм уже крутился в моей жизни
E voce me ajudando a superar
И ты помогаешь мне преодолеть это
Eu não quero ser um mal na vida de ninguem, deixa
Я не хочу быть злом в чьей-то жизни, любовь моя
Deixa acontecer naturalmente
Пусть это случится само собой
Eu não quero ver você chorar
Я не хочу видеть тебя в слезах
Deixa que o amor encontre a gente
Пусть любовь найдет нас сама
Nosso caso vai eternizar
Наша история будет вечной
Deixa acontecer naturalmente
Пусть это случится само собой
Eu não quero ver você chorar
Я не хочу видеть тебя в слезах
Deixa que o amor encontre a gente
Пусть любовь найдет нас сама
Nosso caso vai eternizar
Наша история будет вечной
O nosso caso vai eternizar
Наша история будет вечной
É o brilho do seu olhar
Это сияние твоего взгляда
Q me leva a loucura
Сводит меня с ума
Pode ser minha cura, essa febre de amar
Это может быть моим лекарством, эта лихорадка любви
Faz o que quer de mim
Делай со мной, что хочешь
Faz um bem, faz um mal
Сделай добро, сделай зло
Nosso amor será sempre assim
Наша любовь будет всегда такой
Um brilho de cristal
Сиянием кристалла
Quem me dera ao menos uma vez poder te abraçar e te beijar
О, если бы я хоть раз мог обнять и поцеловать тебя
Bem pertinho desvendar o brilho desse olhar
Рядом с тобой разгадать сияние этого взгляда
Que ilumina minha vida triste vida sem você eu não sou ninguém
Который освещает мою жизнь, моя грустная жизнь без тебя я никто
Vem me dá, me você meu bem
Приди сюда, отдайся, отдайся мне, любимая
Porque ando tão sozinho
Потому что я такой одинокий
Precisando de carinho
Мне нужна ласка
Juro por Deus, jamais amei assim
Клянусь Богом, я никогда так не любил
É desejo demais
Это слишком большое желание
Vem pra ser minha paz
Приди, стань моим покоем
Vem pra mim, vem pra mim
Приди ко мне, приди ко мне
É o brilho do seu olhar que me leva a loucura
Это сияние твоего взгляда сводит меня с ума
Pode ser minha cura essa febre de amar
Это может быть моим лекарством, эта лихорадка любви
Faz o que quer de mim
Делай со мной, что хочешь
Faz um bem, faz um mal
Сделай добро, сделай зло
Nosso amor será sempre assim
Наша любовь будет всегда такой
Um brilho de cristal
Сиянием кристалла
É o brilho do seu olhar que me leva a loucura
Это сияние твоего взгляда сводит меня с ума
Pode ser minha cura essa febre de amar
Это может быть моим лекарством, эта лихорадка любви
Faz o que quer de mim
Делай со мной, что хочешь
Faz um bem, faz um mal
Сделай добро, сделай зло
Nosso amor será sempre assim
Наша любовь будет всегда такой
Um brilho de cristal
Сиянием кристалла
Nosso amor sera sempre assim
Наша любовь будет всегда такой
Um brilho de cristal
Сиянием кристалла
Nosso amor sera sempre assim
Наша любовь будет всегда такой
Um brilho de cristal
Сиянием кристалла
Toda noite eu saio a sua procura
Каждую ночь я выхожу на твою поиски
Toda noite eu faço a mesma loucura
Каждую ночь я делаю то же самое безумство
Toda noite eu saio a sua procura
Каждую ночь я выхожу на твою поиски
Toda noite eu faço a mesma loucura
Каждую ночь я делаю то же самое безумство
Eu aqui sozinho no meio da rua contemplando a lua
Я здесь один посреди улицы, созерцая луну
Pedindo pra ela me ajudar, a te encontrar
Прося ее помочь мне найти тебя
Sempre te vejo em alguém, num lindo sorriso
Я всегда вижу тебя в ком-то, в красивой улыбке
Ou até num simples gesto, no meio desse vai e vem
Или даже в простом жесте, посреди этой суматохи
dizia ando de um lado pro outro
Я уже говорил, что брожу туда-сюда
Mas acabo no mesmo lugar
Но все равно прихожу в одно и то же место
Lugar que a gente se conheceu
Место, где мы познакомились
Você dizendo que era minha e eu dizendo que era seu
Ты сказала, что ты моя, а я сказал, что ты моя
Aonde você está?
Где ты?
tentando descobrir pra onde é que você foi
Я пытаюсь выяснить, куда ты ушла
Eu preciso te avisar
Мне нужно тебя предупредить
Que a culpa é daquele beijo que ficou para depois
Что виноват тот поцелуй, который оставили на потом
Toda noite eu saio a sua procura
Каждую ночь я выхожу на твою поиски
Toda noite eu faço a mesma loucura
Каждую ночь я делаю то же самое безумство
Toda noite eu saio a sua procura
Каждую ночь я выхожу на твою поиски
Toda noite eu faço a mesma loucura
Каждую ночь я делаю то же самое безумство
(Toda noite eu saio a sua procura) Toda noite, toda noite, eu saio a sua procura
(Каждую ночь я выхожу на твою поиски) Каждую ночь, каждую ночь, я выхожу на твою поиски
Toda noite eu faço a mesma loucura
Каждую ночь я делаю то же самое безумство
(Toda noite eu saio a sua procura) Toda noite, toda noite, toda noite
(Каждую ночь я выхожу на твою поиски) Каждую ночь, каждую ночь, каждую ночь
Toda noite eu faço a mesma loucura
Каждую ночь я делаю то же самое безумство
Toda noite eu
Каждую ночь я






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.