Текст и перевод песни Thiaguinho - Pot-Pourri: Essa Tal Liberdade / Me Leva Junto Com Você - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: Essa Tal Liberdade / Me Leva Junto Com Você - Ao Vivo
Pot-Pourri: This Kinda Freedom / Take Me With You - Live
O
que
é
que
eu
vou
fazer
com
essa
tal
liberdade?
What
am
I
going
to
do
with
this
kinda
freedom?
Se
estou
na
solidão
pensando
em
você
If
I
am
in
solitude
thinking
of
you
Eu
nunca
imaginei
sentir
tanta
saudade
I
never
imagined
feeling
so
much
longing
Meu
coração
não
sabe
como
te
esquecer
My
heart
doesn't
know
how
to
forget
you
Eu
andei
errado
I
was
wrong
Eu
pisei
na
bola
I
messed
up
Troquei
quem
mais
amava
I
traded
the
one
I
loved
the
most
Por
uma
ilusão
For
an
illusion
Mas
a
gente
aprende
But
we
learn
A
vida
é
uma
escola
Life
is
a
school
Não
é
assim
que
acaba
This
isn't
how
it
ends
Uma
grande
paixão
A
great
romance
Quero
te
abraçar
I
want
to
hold
you
Quero
te
beijar
I
want
to
kiss
you
Te
desejo
noite
e
dia
I
desire
you
night
and
day
Quero
me
prender
todo
em
você
I
want
to
become
wholly
attached
to
you
Você
é
tudo
o
que
eu
queria
You
are
everything
I
ever
wanted
Quero
te
abraçar
I
want
to
hold
you
Quero
te
beijar
I
want
to
kiss
you
Te
desejo
noite
e
dia
I
desire
you
night
and
day
Quero
me
prender
todo
em
você
I
want
to
become
wholly
attached
to
you
Você
é
tudo
o
que
eu
queria
You
are
everything
I
ever
wanted
O
que
é
que
eu
vou
fazer
com
esse
fim
de
tarde?
What
am
I
going
to
do
with
this
sunset?
Pra
onde
quer
que
eu
olhe
lembro
de
você
Everywhere
I
look
I
remember
you
Não
sei
se
fico
aqui
ou
mudo
de
cidade
I
don't
know
if
I
should
stay
here
or
move
out
of
the
city
Sinceramente
amor
não
sei
o
que
fazer
Honestly,
love,
I
don't
know
what
to
do
Eu
andei
errado
I
was
wrong
Eu
pisei
na
bola
I
messed
up
Achei
que
era
melhor
I
thought
it
was
better
Cantar
outra
canção
To
sing
another
song
Mas
a
gente
aprende
But
we
learn
A
vida
é
uma
escola
Life
is
a
school
Eu
troco
a
liberdade
I
will
trade
freedom
Pelo
teu
perdão
For
your
forgiveness
Quero
te
abraçar
I
want
to
hold
you
Quero
te
beijar
I
want
to
kiss
you
Te
desejo
noite
e
dia
I
desire
you
night
and
day
Quero
me
prender
todo
em
você
I
want
to
become
wholly
attached
to
you
Você
é
tudo
o
que
eu
queria
You
are
everything
I
ever
wanted
Quero
te
abraçar
I
want
to
hold
you
Quero
te
beijar
I
want
to
kiss
you
Te
desejo
noite
e
dia
I
desire
you
night
and
day
Quero
me
prender
todo
em
você
I
want
to
become
wholly
attached
to
you
Você
é
tudo
o
que
eu
queria
You
are
everything
I
ever
wanted
O
mel
do
seu
beijo
tem
um
gosto
do
amor
The
honey
of
your
kiss
has
the
taste
of
love
Me
leva
junto
com
você,
me
leva
junto
com
você
Take
me
with
you,
take
me
with
you
Meu
bem
eu
te
peço,
não
me
deixe
só
My
darling
I
ask
you,
don't
leave
me
alone
Me
leva
junto
com
você,
me
leva
junto
com
você
Take
me
with
you,
take
me
with
you
Ninguém
te
pertenceu
No
one
else
has
been
yours
Ninguém
te
ama
como
eu
No
one
loves
you
like
I
do
Não
deixe
o
sonho
terminar
Don't
let
the
dream
end
Meu
coração
é
seu
lugar
My
heart
is
your
place
Meu
corpo
é
todo
seu
My
body
is
all
yours
O
seu
calor
me
aqueceu
Your
warmth
has
warmed
me
Não
deixe
a
chama
se
apagar
Don't
let
the
flame
go
out
Meu
coração
é
seu
lugar
My
heart
is
your
place
Ninguém
te
pertenceu
No
one
else
has
been
yours
Ninguém
te
ama
como
eu
No
one
loves
you
like
I
do
Não
deixe
o
sonho
terminar
Don't
let
the
dream
end
Meu
coração
é
seu
lugar
My
heart
is
your
place
Meu
corpo
é
todo
seu
My
body
is
all
yours
O
seu
calor
me
aqueceu
Your
warmth
has
warmed
me
Não
deixe
a
chama
se
apagar
Don't
let
the
flame
go
out
Meu
coração
é
seu
lugar
My
heart
is
your
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.