Thiaguinho - Retalhos De Cetim - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thiaguinho - Retalhos De Cetim - Ao Vivo




Retalhos De Cetim - Ao Vivo
Scraps of Satin - Live
Ensaiei meu samba o ano inteiro
I rehearsed my samba all year long
Comprei surdo e tamborim
I bought a surdo and a tamborim
Gastei tudo em fantasia
I spent everything on a costume
Era o que eu queria
It was all I wanted
E ela jurou desfilar pra mim
And you swore you'd parade for me
Minha escola estava tão bonita
My school was so beautiful
Era tudo o que eu queria ver
It was everything I wanted to see
Em retalhos de cetim
In scraps of satin
Eu dormi o ano inteiro
I dreamt all year long
E ela jurou desfilar pra mim
And you swore you'd parade for me
Mas chegou o carnaval
But Carnival arrived
E ela não desfilou
And you didn't parade
Eu chorei na avenida, eu chorei
I cried on the avenue, I cried
Não pensei que mentia
I didn't think you'd lie
A cabrocha que eu tanto amei
The girl I loved so much
Ensaiei meu samba o ano inteiro
I rehearsed my samba all year long
Comprei surdo e tamborim, ai, ai (ai, ai, ai)
I bought a surdo and a tamborim, oh, oh (oh, oh, oh)
Gastei tudo em fantasia
I spent everything on a costume
Era o que eu queria
It was all I wanted
E ela jurou desfilar pra mim (ai, ai, ai, ai)
And you swore you'd parade for me (oh, oh, oh, oh)
Minha escola estava tão bonita (ai, ai, ai)
My school was so beautiful (oh, oh, oh)
Era tudo o que eu queria ver (ai, ai, ai)
It was everything I wanted to see (oh, oh, oh)
Em retalhos de cetim
In scraps of satin
Eu dormi o ano inteiro
I dreamt all year long
E ela jurou desfilar pra mim
And you swore you'd parade for me
Vamo, gente!
Come on, people!
Mas chegou o carnaval
But Carnival arrived
E ela não desfilou
And you didn't parade
Eu chorei na avenida, eu chorei
I cried on the avenue, I cried
Não pensei que mentia
I didn't think you'd lie
A cabrocha que eu tanto amei(vem!)
The girl I loved so much (come on!)
(Mas chegou) mas chegou (o carnaval)
(But it arrived) but it arrived (Carnival)
Mas chegou o carnaval
But Carnival arrived
(E ela não) e ela não (desfilou)
(And you didn't) and you didn't (parade)
Eu chorei na avenida, eu chorei
I cried on the avenue, I cried
Não pensei que mentia a cabrocha
I didn't think you'd lie, the girl
Que eu tanto amei
I loved so much
Os aplausos de vocês
Your applause
Pro meu radialista favorito, J Barbosa!
For my favorite radio host, J Barbosa!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.