Текст и перевод песни Thiaguinho - Sosseguei (Ao Vivo)
Sosseguei (Ao Vivo)
Relax (Live)
Quê
que
isso?
What's
this?
Tô
virado,
já
tem
uns
três
dias
I've
been
up
for
three
days
now
Tô
bebendo
o
que
jamais
eu
bebi
I'm
drinking
like
I
never
have
before
Vou
falar
o
que
eu
nunca
falei
I'm
going
to
say
things
I'd
never
say
É
a
primeira
e
a
última
vez
It's
the
first
and
last
time
Ontem
foi
a
despedida
da
balada
Yesterday
was
the
farewell
to
my
nightlife
Dessa
vida
de
solteiro
Of
this
single
life
Mudei
a
rota
e
meus
planos
I
changed
my
route
and
my
plans
E
o
que
eu
tava
procurando
And
what
I
was
looking
for
Eu
achei,
em
você
(vem)
I
found
it,
in
you
(come
on)
Se
quer
cinema
eu
sou
par
perfeito
(oh
o
pagodinho)
If
you
want
to
watch
a
movie,
I'm
the
perfect
partner
Quer
curtir
balada
já
tem
seu
parceiro
If
you
want
to
go
out
dancing,
you
already
have
a
partner
Vou
ficar
em
casa
amando
o
dia
inteiro
I'm
going
to
stay
home,
loving
every
minute
Dividir
comigo
o
seu
brigadeiro
Sharing
your
brigadeiro
with
me
E
nessa
vida
agora
somos
dois,
três,
quatro
And
in
this
life,
we
are
now
two,
three,
four
Quantos
você
quiser
As
many
as
you
want
A
partir
de
hoje
eu
sou
o
homem
de
uma
só
mulher
From
today
on,
I'm
a
one-woman
man
Se
quer
cinema
eu
sou
par
perfeito
(oh
o
pagodinho)
If
you
want
to
watch
a
movie,
I'm
the
perfect
partner
Quer
curtir
balada
já
tem
seu
parceiro
If
you
want
to
go
out
dancing,
you
already
have
a
partner
Vou
ficar
em
casa
amando
o
dia
inteiro
I'm
going
to
stay
home,
loving
every
minute
Dividir
comigo
o
seu
brigadeiro
(o
seu
brigadeiro
né
família)
Sharing
your
brigadeiro
with
me
(your
brigadeiro,
folks)
E
nessa
vida
agora
somos
dois,
três,
quatro
And
in
this
life,
we
are
now
two,
three,
four
Quantos
você
quiser
(tá
gostosinho)
As
many
as
you
want
(this
is
nice)
A
partir
de
hoje
eu
sou
o
homem
só
do
pagode
From
today
on,
I'm
only
a
pagode
man
Joga
essa
mão
Maraca
Throw
your
hands,
Maraca
Tá
gostosinho
em
Tardezinha
It's
nice
on
Late
Afternoon
Eu
sossegueia
I'm
relaxing
Ontem
foi
a
despedida
da
balada
Yesterday
was
the
farewell
to
my
nightlife
Dessa
vida
de
solteiro
Of
this
single
life
Mudei
a
rota
e
meus
planos
I
changed
my
route
and
my
plans
E
o
que
eu
tava
procurando
And
what
I
was
looking
for
Eu
achei,
em
você
I
found
it,
in
you
Se
quer
cinema
eu
sou
par
perfeito
(Ou
pagodinho)
If
you
want
to
watch
a
movie,
I'm
the
perfect
partner
(Or
pagodinho)
Quer
curtir
balada
já
tem
seu
parceiro
If
you
want
to
go
out
dancing,
you
already
have
a
partner
Eu
vou
ficar
em
casa
amando
o
dia
inteiro
I'm
going
to
stay
home,
loving
every
minute
Dividir
comigo
o
seu
brigadeiro
Sharing
your
brigadeiro
with
me
E
nessa
vida
agora
somos
dois,
três,
quatro
And
in
this
life,
we
are
now
two,
three,
four
Quantos
você
quiser
As
many
as
you
want
A
partir
de
hoje
eu
sou
o
homem
só
do
pagode
From
today
on,
I'm
only
a
pagode
man
Se
quer
cinema
eu
sou
par
perfeito
If
you
want
to
watch
a
movie,
I'm
the
perfect
partner
Quer
curtir
balada
já
tem
seu
parceiro
If
you
want
to
go
out
dancing,
you
already
have
a
partner
Vou
ficar
em
casa
amando
o
dia
inteiro
I'm
going
to
stay
home,
loving
every
minute
Dividir
comigo
o
seu
brigadeiro
Sharing
your
brigadeiro
with
me
E
nessa
vida
agora
somos
dois,
três,
quatro
And
in
this
life,
we
are
now
two,
three,
four
Quantos
você
quiser
As
many
as
you
want
A
partir
de
hoje
eu
sou
o
homem
só
do
pagode
From
today
on,
I'm
only
a
pagode
man
Tá
bonito
Tardezinha
It's
beautiful
on
Late
Afternoon
A
partir
de
hoje,
eu
sou
o
homem
só
do
pagode
From
today
on,
I'm
only
a
pagode
man
A
partir
de
hoje,
eu
sou
o
homem
só
do
pagode
From
today
on,
I'm
only
a
pagode
man
Vou
sossegar
aqui
na
tardezinha
mesmo
I'm
going
to
relax
here
on
Late
Afternoon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.