Thiaguinho - Súbita Paixão - перевод текста песни на немецкий

Súbita Paixão - Thiaguinhoперевод на немецкий




Súbita Paixão
Plötzliche Leidenschaft
Se um dia você estiver
Wenn du eines Tages allein bist
Em meio à multidão
Inmitten der Menge
Não fique triste, nem se desespere
Sei nicht traurig, noch verzweifle
Pois tenha calma, por favor, espere
Denn sei ruhig, bitte, warte
Que não demora
Es dauert nicht lange
Não demora, não
Dauert nicht lange, nein
Essa saudade dentro do meu peito
Diese Sehnsucht in meiner Brust
Tento esquecer, mas sei que não tem jeito
Ich versuche zu vergessen, aber ich weiß, es geht nicht
Meu canto chora
Mein Gesang weint
E será que é amor
Und ist es vielleicht Liebe
Ou uma mera paixão
Oder nur eine bloße Leidenschaft
sei que tua ausência pra mim é solidão
Ich weiß nur, deine Abwesenheit ist für mich Einsamkeit
O que sinto agora
Was ich jetzt fühle
O meu coração implora
Mein Herz fleht
me leva a te procurar
Bringt mich schon dazu, dich zu suchen
E levar
Und zu bringen
O meu recado, meu bem
Meine Nachricht, meine Liebste
Que é tão gostoso também
Was auch so schön ist
Poder te amar
Dich lieben zu können
O que sinto agora
Was ich jetzt fühle
O meu coração implora
Mein Herz fleht
me leva a te procurar
Bringt mich schon dazu, dich zu suchen
E levar (E levar)
Und zu bringen (Und zu bringen)
O meu recado, meu bem
Meine Nachricht, meine Liebste
Que é tão gostoso também
Was auch so schön ist
Poder te amar (Poder te amar)
Dich lieben zu können (Dich lieben zu können)
Poder te amar (Poder te amar)
Dich lieben zu können (Dich lieben zu können)
E será que é amor
Und ist es vielleicht Liebe
Ou uma mera paixão
Oder nur eine bloße Leidenschaft
sei que tua ausência pra mim é solidão
Ich weiß nur, deine Abwesenheit ist für mich Einsamkeit
O que sinto agora
Was ich jetzt fühle
O meu coração implora
Mein Herz fleht
me leva a te procurar
Bringt mich schon dazu, dich zu suchen
E levar
Und zu bringen
O meu recado, meu bem
Meine Nachricht, meine Liebste
Que é tão gostoso também
Was auch so schön ist
Poder te amar
Dich lieben zu können
O que sinto agora (O que sinto agora)
Was ich jetzt fühle (Was ich jetzt fühle)
O meu coração implora (Meu coração implora)
Mein Herz fleht (Mein Herz fleht)
me leva a te procurar (E levar)
Bringt mich schon dazu, dich zu suchen (Und zu bringen)
E levar
Und zu bringen
O meu recado, meu bem
Meine Nachricht, meine Liebste
Que é tão gostoso também
Was auch so schön ist
Poder te amar (Poder te amar)
Dich lieben zu können (Dich lieben zu können)
Poder te amar (Poder te amar)
Dich lieben zu können (Dich lieben zu können)
Poder te amar (Poder te amar)
Dich lieben zu können (Dich lieben zu können)





Авторы: Diney Do Gueto, Pezão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.