Thiaguinho - Uma História De Amor - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thiaguinho - Uma História De Amor - Ao Vivo




Uma História De Amor - Ao Vivo
A Love Story - Live
Que história linda a nossa, né?
What a beautiful story we have, right?
Uma história de amor
A love story
(Uma história de amor)
(A love story)
Deixa eu lembrar de você
Let me remember you
Da maneira que eu sei lembrar
The way I know how to remember
Não tente mais me convencer
Don't try to convince me anymore
Nosso amor, não foi tão vulgar
Our love, it wasn't so common
Nunca esperei de você
I never expected from you
Nem mesmo podia esperar
I couldn't even expect
Que você pudesse entender
That you could understand
Tudo o que eu queria te dar
Everything I wanted to give you
Um bye, bye, um tchau
A bye, bye, a goodbye
É ponto final
It's the end
Mas quem sabe um dia, frente a frente
But maybe one day, face to face
A gente ainda vai se encontrar
We'll still meet
(Uma história de amor)
(A love story)
(Não acaba assim)
(It doesn't end like this)
Se não foi bom pra você
If it wasn't good for you
Foi então bom pra mim
It was good for me then
(Uma história de amor)
(A love story)
(Não tem sim, nem não)
(There's no yes or no)
E nem se pode explicar
And it can't even be explained
Numa simples canção
In a simple song
Nunca esperei de você
I never expected from you
Nem mesmo podia esperar
I couldn't even expect
Que você pudesse entender
That you could understand
Tudo o que eu queria te dar
Everything I wanted to give you
O meu coração quer saber
My heart wants to know
Porque que a gente sonha demais
Why do we dream too much
Se ontem foi romance e prazer
If yesterday was romance and pleasure
Hoje, amanheceu tão fugaz
Today, it dawned so fleeting
(Um bye, bye, um tchau), um tchau
(A bye, bye, a goodbye), goodbye
É ponto (final)
It's the (end)
Mas quem sabe um dia, frente a frente
But maybe one day, face to face
A gente ainda vai se encontrar
We'll still meet
(Uma história de amor)
(A love story)
(Não acaba assim)
(It doesn't end like this)
Se não foi bom pra você
If it wasn't good for you
Foi então bom pra mim
It was good for me then
(Uma história de amor), uma história de amor
(A love story), a love story
(Não tem sim, nem não)
(There's no yes or no)
E nem se pode explicar
And it can't even be explained
Numa simples canção
In a simple song
(Uma história de amor)
(A love story)
(Não acaba assim)
(It doesn't end like this)
Se não foi bom pra você
If it wasn't good for you
Foi então bom pra mim
It was good for me then
(Uma história de amor)
(A love story)
(Não tem sim, nem não)
(There's no yes or no)
E nem se pode explicar
And it can't even be explained
Numa simples canção
In a simple song
(Uma história de amor)
(A love story)
'Brigado!
Thank you!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.