Текст и перевод песни Thiaguinho - Vou Voltar Pro Rolê
Vou Voltar Pro Rolê
I'm Coming Back to the Groove
Aviso
aos
navegantes
Notice
to
all
navigators
O
guerreiro
voltou,
hein
The
warrior
is
back,
huh?
Eu
sei,
você
não
vai
acreditar
em
mim
I
know
you
won't
believe
me
Não
é
capaz,
depois
de
tudo
que
fiz
por
você
It's
not
possible,
after
everything
I've
done
for
you
(Será
que
é
tão
difícil
perceber)
(Is
it
so
hard
to
see)
Pra
sempre
tô
aqui,
pro
que
der
e
vier
I'm
here
forever,
for
better
or
worse
Confia
em
mim,
prometo
nunca
mais
te
magoar
Trust
me,
I
promise
to
never
hurt
you
again
(O
que
passou,
passou,
deixa
pra
lá)
(What's
done
is
done,
let
it
go)
Eu
tô
sempre
na
minha,
simplinzinho
I'm
always
doing
my
own
thing,
keeping
it
simple
E
do
nada
uma
cola,
e
faz
assim
And
out
of
nowhere,
a
girl
hits
on
me,
and
it's
like
Gosto
de
pretinho
assim
I
like
a
black
guy
like
this
(Todo
arrumadinho,
quero
desse
pra
mim)
(All
dressed
up,
I
want
one
of
those
for
myself)
Olha
que
pedindo
assim
é
complicado
Listen,
begging
like
that
makes
it
complicated
Tá
valor
pra
mim
ou
vou
jogar
tudo
pro
alto
Are
you
really
into
me
or
are
you
just
messing
with
me?
(Vou,
vou,
vou,
vou)
(I'm
going,
going,
going,
going)
Vou
voltar
pro
rolé
I'm
coming
back
to
the
groove
Aquela
pegada
sabe
qual
é
You
know
what
it
is
Desce
uma
dose
de
tequila
Down
a
shot
of
tequila
Some
a
disciplina
Forget
about
the
rules
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
Now
hang
on
tight,
I'm
going
to
shake
it
Vou
voltar
pro
rolé
I'm
coming
back
to
the
groove
Aquela
pegada
sabe
qual
é
You
know
what
it
is
Desce
uma
dose
de
tequila
Down
a
shot
of
tequila
Some
a
disciplina
Forget
about
the
rules
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
Now
hang
on
tight,
I'm
going
to
shake
it
Eu
sei,
você
não
vai
acreditar
em
mim
I
know
you
won't
believe
me
Não
é
capaz,
depois
de
tudo
que
fiz
por
você
It's
not
possible,
after
everything
I've
done
for
you
(Será
que
é
tão
difícil
perceber)
(Is
it
so
hard
to
see)
Eu
pra
sempre
tô
aqui,
pro
que
der
e
vier
I'm
here
forever,
for
better
or
worse
Confia
em
mim,
prometo
nunca
mais
te
magoar
Trust
me,
I
promise
to
never
hurt
you
again
(O
que
passou,
passou,
deixa
pra
lá)
(What's
done
is
done,
let
it
go)
Eu
tô
sempre
na
minha,
simplinzinho
I'm
always
doing
my
own
thing,
keeping
it
simple
E
do
nada
uma
cola,
e
faz
assim
And
out
of
nowhere,
a
girl
hits
on
me,
and
it's
like
Gosto
de
pretinho
assim
I
like
a
black
guy
like
this
(Todo
arrumadinho,
quero
desse
pra
mim)
(All
dressed
up,
I
want
one
of
those
for
myself)
Aí
eu
não
'guento
I
can't
resist
Olha
que
pedindo
assim
é
complicado
Listen,
begging
like
that
makes
it
complicated
Tá
valor
pra
mim
ou
vou
jogar
tudo
pro
alto
Are
you
really
into
me
or
are
you
just
messing
with
me?
(Vou,
vou,
vou,
vou)
(I'm
going,
going,
going,
going)
Vou
voltar
pro
rolé
I'm
coming
back
to
the
groove
Aquela
pegada
sabe
qual
é
You
know
what
it
is
Desce
uma
dose
de
tequila
Down
a
shot
of
tequila
Some
a
disciplina
Forget
about
the
rules
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
Now
hang
on
tight,
I'm
going
to
shake
it
Vou
voltar
pro
rolé
I'm
coming
back
to
the
groove
Aquela
pegada
sabe
qual
é
You
know
what
it
is
Desce
uma
dose
de
tequila
Down
a
shot
of
tequila
Some
a
disciplina
(Tim,
tim)
Forget
about
the
rules
(Cheers)
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
Now
hang
on
tight,
I'm
going
to
shake
it
Vou
voltar
pro
rolé
I'm
coming
back
to
the
groove
Aquela
pegada
sabe
qual
é
You
know
what
it
is
Desce
uma
dose
de
tequila
Down
a
shot
of
tequila
Some
a
disciplina
Forget
about
the
rules
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
Now
hang
on
tight,
I'm
going
to
shake
it
Vou
voltar
pro
rolé
I'm
coming
back
to
the
groove
Aquela
pegada
sabe
qual
é
You
know
what
it
is
Desce
uma
dose
de
tequila
Down
a
shot
of
tequila
Some
a
disciplina
Forget
about
the
rules
Agora
me
guenta
que
eu
vou
pra
cima
Now
hang
on
tight,
I'm
going
to
shake
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiaguinho, Gabriel Abayomi Da Silva Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.