Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pai e Filha
Vater und Tochter
Uma
tarefa,
não
tão
fácil
(não,
não,
não)
Eine
Aufgabe,
nicht
so
einfach
(nein,
nein,
nein)
Ser
pai
de
uma
menina
de
15
anos
(não,
não
é)
Vater
einer
15-jährigen
Tochter
zu
sein
(nein,
ist
es
nicht)
Mas
mesmo
assim
um
privilégio
Aber
trotzdem
ein
Privileg
Um
presente
lindo,
que
Deus
acabou
me
dando
Ein
wunderschönes
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat
Tem
nossas
tretas,
mas
quem
não
tem?
Wir
haben
unsere
Streits,
aber
wer
hat
die
nicht?
Só
não
pode
faltar
respeito
(quem
não
tem?)
Respekt
darf
nur
nicht
fehlen
(wer
hat
den
nicht?)
Não
concordar
com
tudo,
tudo
bem
Nicht
allem
zuzustimmen,
ist
okay
Ela
tem
os
gostos
dela,
eu
não
concordo
com
todos
Sie
hat
ihre
Vorlieben,
ich
stimme
nicht
allen
zu
Ela
acha
que
sabe
de
tudo,
coisa
normal
de
quem
é
novo
Sie
denkt,
sie
weiß
alles,
normal
für
Junge
E
nessa
história
a
gente
aprende
um
com
o
outro
Und
in
dieser
Geschichte
lernen
wir
voneinander
E
nessa
história
a
gente
aprende
um
com
o
outro
Und
in
dieser
Geschichte
lernen
wir
voneinander
Mas
como
eu
sou
pai,
sou
eu
que
tenho
que
ensinar
Aber
da
ich
der
Vater
bin,
muss
ich
lehren
Como
diz
a
palavra
do
senhor,
o
caminho
que
ela
deve
andar
Wie
das
Wort
des
Herrn
sagt,
den
Weg,
den
sie
gehen
soll
Somos
normais,
vida
normal
Wir
sind
normal,
ein
normales
Leben
Nem
sempre
é
fácil
a
convivência
(não
é,
não)
Zusammenleben
ist
nicht
immer
einfach
(ist
es
nicht,
nein)
Somos
legais,
às
vezes
chatos
(somos,
sim)
Wir
sind
cool,
manchmal
nervig
(sind
wir,
ja)
Faz
parte
da
vida
real
e
paciência
Das
gehört
zum
echten
Leben
und
Geduld
Nossa
história
pra
servir,
pra
ajudar
várias
famílias
Unsere
Geschichte
soll
helfen,
viele
Familien
zu
erreichen
Mesmo
com
diferenças
é
maior
o
amor
de
pai
e
filha
Trotz
Unterschieden
ist
die
Liebe
zwischen
Vater
und
Tochter
stärker
Minha
homenagem
à
minha
pequena
Meine
Hommage
an
mein
Kleines
Minha
pequena
que
já
não
é
tão
pequena
assim
Mein
Kleines,
das
nicht
mehr
so
klein
ist
O
meu
presente
que
vale
mais
do
que
ouro
Mein
Geschenk,
das
mehr
wert
ist
als
Gold
Pelo
menos
vale
mais
do
que
diamante
pra
mim
Zumindest
mehr
als
Diamanten
für
mich
2006,
você
nasceu,
eu
nem
sabia
2006,
du
kamst
zur
Welt,
ich
wusste
es
nicht
Eu
nem
sabia
como
era
ser
pai
direito
(pai
direito)
Ich
wusste
nicht,
wie
es
ist,
ein
richtiger
Vater
zu
sein
(richtiger
Vater)
E
hoje
em
dia
você
sabe,
tamo
junto
Und
heute
weißt
du,
wir
sind
zusammen
E
que
mora
do
lado
esquerdo
do
peito
Und
wohnst
auf
der
linken
Seite
meiner
Brust
Do
lado
esquerdo
do
peito
Auf
der
linken
Seite
meiner
Brust
Agradeço
ao
senhor
por
ter
me
dado
um
presente
tão
valioso
Ich
danke
dem
Herrn
für
dieses
wertvolle
Geschenk
Por
poder
ser
pai,
tá
presente
Dass
ich
Vater
sein
darf,
hier
bin
ich
Cuidar
do
nosso
bem
mais
precioso
Unseren
größten
Schatz
zu
beschützen
Te
amo
filha
e
já
disse
mais
de
mil
vezes
Ich
liebe
dich,
Tochter,
und
hab’s
schon
tausendmal
gesagt
Se
for
preciso
eu
digo
bem
mais
de
mil
Wenn
nötig,
sage
ich
es
tausendmal
mehr
Mas
dessas
mil
que
eu
disse
foi
só
pra
você
Aber
diese
Tausend
waren
nur
für
dich
Dessa
vez
quero
dizer
que
te
amo
para
o
Brasil
Diesmal
will
ich
sagen:
Ich
liebe
dich,
ganz
Brasilien
soll
es
hören
Que
nossa
história
ajude
pais
e
filhos
(ajude)
Möge
unsere
Geschichte
Eltern
und
Kindern
helfen
(helfen)
E
que
sirva
de
inspiração
(de
inspiração)
Und
Inspiration
sein
(Inspiration)
Que
lar
perfeito
não
existe,
mas
o
amor
sustenta
Ein
perfektes
Zuhause
gibt’s
nicht,
doch
Liebe
hält
es
zusammen
Sustenta
e
traz
união
(e
traz
união)
Hält
es
zusammen
und
schafft
Einheit
(schafft
Einheit)
Que
nossa
história
te
motive
a
amar
Möge
unsere
Geschichte
dich
zum
Lieben
motivieren
Que
nossa
história
te
motive
a
viver
Möge
sie
dich
zum
Leben
motivieren
Viva
o
hoje,
seja
o
melhor
que
puder
Lebe
heute,
sei
das
Beste,
was
du
kannst
E
creia
que
o
amor
sempre
irá
vencer
Und
glaub,
dass
Liebe
immer
siegen
wird
Manu,
a
vida
bate,
não
é
gostoso
quando
apanha
Manu,
das
Leben
schlägt
zu,
es
tut
weh
Só
quem
ganha
é
Super
Homem
Nur
Superman
gewinnt
immer
O
Batman
e
o
Homem-Aranha
Batman
und
Spider-Man
auch
A
Super
Manu
tem
super
poderes
Super
Manu
hat
Superkräfte
É
linda,
boa
filha,
boa
amiga
Ist
schön,
eine
gute
Tochter,
gute
Freundin
De
carne
osso,
e
por
mais
que
seja
forte
Aus
Fleisch
und
Blut,
und
obwohl
sie
stark
ist
Às
vezes
vai
perder
a
briga
Wird
sie
manchmal
verlieren
Mas
perder
a
briga
não
significa
que
você
perdeu
a
batalha
Doch
verlieren
heißt
nicht,
den
Kampf
aufgegeben
A
vida
é
assim,
às
vezes
acerta,
mas
às
vezes
a
gente
falha
So
ist
das
Leben,
manchmal
gewinnt
man,
manchmal
verliert
man
Mas
Manu
nem
esquenta,
tem
uma
família
que
te
ama
muito
Aber
Manu,
keine
Sorge,
eine
Familie
liebt
dich
sehr
Tem
um
pai
que
te
ama
e
tá
sempre
com
você,
tamo
junto
Ein
Vater,
der
dich
liebt
und
immer
bei
dir
ist,
wir
sind
zusammen
Quinze
anos
já,
hein?
Tem
um
som
que
fala
não
mente
Schon
15,
huh?
Ein
Song
sagt:
Lüge
nicht
Fala
tipo
assim
Sagt
so
etwa
Que
ninguém
tem
quinze
anos
pra
sempre
(não
tem)
Dass
niemand
ewig
15
bleibt
(bleibt
nicht)
Te
amo,
te
amo,
você
vale
ouro,
tamo
junto
até
o
fim
Ich
liebe
dich,
du
bist
Gold,
wir
sind
zusammen
bis
zum
Ende
E
depois
do
fim
tamo
junto
de
novo
Und
nach
dem
Ende
sind
wir
wieder
zusammen
Que
nossa
história
ajude
pais
e
filhos
(pais
e
filhos)
Möge
unsere
Geschichte
Eltern
und
Kindern
helfen
(Eltern
und
Kindern)
E
que
sirva
de
inspiração
(de
inspiração)
Und
Inspiration
sein
(Inspiration)
Que
lar
perfeito
não
existe,
mas
o
amor
sustenta
Ein
perfektes
Zuhause
gibt’s
nicht,
doch
Liebe
hält
es
zusammen
Sustenta
e
traz
união
(e
traz
união)
Hält
es
zusammen
und
schafft
Einheit
(schafft
Einheit)
Que
nossa
história
te
motive
a
amar
Möge
unsere
Geschichte
dich
zum
Lieben
motivieren
Que
nossa
história
te
motive
a
viver
Möge
sie
dich
zum
Leben
motivieren
Viva
o
hoje,
seja
o
melhor
que
puder
Lebe
heute,
sei
das
Beste,
was
du
kannst
E
creia
que
o
amor
sempre
irá
vencer
Und
glaub,
dass
Liebe
immer
siegen
wird
(Irá
vencer,
irá
vencer)
(Wird
siegen,
wird
siegen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiago De Oliveira De Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.